三吴一都会,驾言舒我忧。 洞门俨雕戟,通术交华辀。 清晨皇居开,五云更飞浮。 阳光从东升,星月烂欲收。 垂绅奉明主,靡爵班彻侯。 上拟成康隆,下则臯夔俦。 弓矢既载櫜,礼乐次第修。 子惠四海民,庶几疮痍瘳。 眇欤虮虱臣,守藏独夷犹。 交旧未忍遗,乘轩为绸缪。 适歌慨以慷,鲁酒献且酬。 徂年倏已冬,秃发不满头。 如知山泽臞,昧昧徒好修。
柬仲至帑辖蹈中理丞
译文:
三吴地区是一个繁华的都会,我驾车前往,希望能舒缓心中的忧愁。
那城门威严庄重,排列着雕刻精美的戟,宽敞的道路上,华丽的车辆往来交错。
清晨,皇宫的大门缓缓打开,五彩祥云在空中飞扬飘浮。
阳光从东方升起,星月的光芒黯淡下去,仿佛即将收敛。
大臣们垂着衣带,恭敬地侍奉贤明的君主,按爵位高低排列在彻侯之列。
在上希望能成就像周成王、周康王那样的盛世隆景,在下要成为像皋陶、夔那样的贤臣同列。
弓箭已经收藏起来,意味着战事平息,礼乐制度也将依次修明。
君主施恩于四海百姓,或许能让这满目疮痍的社会逐渐恢复生机。
而我这渺小如虮虱一般的臣子,独自掌管着藏书之事,悠然度日。
旧日的朋友不忍将我遗忘,乘坐着华丽的车子来与我殷勤相见。
我们放声高歌,慷慨激昂,献上鲁酒相互劝酬。
时光匆匆,转眼已到冬天,我头发稀疏,头顶都快秃了。
你们若了解我这隐居山野、身形清瘦之人,就知道我只是愚昧地独自爱好修身罢了。
关于作者
宋代 • 韩淲
韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云