和鞏栗齋豐翠蛟亭

衆峯抱蒼龍,蟠屈翠蛟水。 放之兩崖閒,奔洶不得止。 濤瀾生席上,雷雹轉石底。 恍疑天柱搖,將拔陰洞起。 蘇公雄氣壓,詩骨得山髓。 指麾驅鯤鯨,赫奕動箕尾。 紛紛下土人,蟻垤自封侈。 驟觀目睛眩,筆墜汗流泚。 坐令空谷嘯,聲徹霄漢裏。 君來松根吟,仙者相去咫。 老蛟破鎖出,餘怒猶未已。 決開澗千丈,散作霧五里。 今年溪湖幹,草樹生意靡。 寸泉落山苗,靈藥起垂死。 遺吾雲子飯,報汝青玉幾。 野人尋泉竇,筒壞方復理。 泓然山巔池,冬夏常若此。

衆多山峯環繞着好似蒼龍一般的景象,那蜿蜒曲折的地方是如翠蛟般的流水。 這翠蛟般的水流被放置在兩岸之間,奔騰洶湧無法停止。 那波濤就像在坐席上翻湧,如雷雹般的聲響在石頭底下轉動。 恍惚間懷疑天柱都在搖晃,好像要把陰洞拔起。 蘇軾先生那雄健的氣勢,他的詩骨汲取了山川的精髓。 他能如指揮千軍萬馬一般驅使着鯤和鯨,他的聲名顯赫能驚動箕宿和尾宿。 那些平凡的人啊,就像小小的蟻丘還自我吹噓。 猛然看到這般景象眼睛都眩暈了,筆都拿不住,汗水直流。 這景象使得空谷中發出呼嘯之聲,聲音一直響徹到雲霄裏。 您來到松根旁吟詩,感覺和仙人的境界相差不遠。 就像老蛟衝破枷鎖而出,它殘餘的怒氣還沒有消散。 它決開千丈的山澗,水流散開形成五里的霧氣。 今年溪湖都乾涸了,草樹也沒了生機。 一點點泉水落在山間的幼苗上,能讓快要枯死的靈藥重新煥發生機。 您送給我雲子一樣的米飯,我用青玉的几案來回報您。 山野之人去尋找泉水的源頭,竹筒壞了剛剛修理好。 那山巔有一泓清澈的池水,無論冬天夏天常常都是這樣。
评论
加载中...
關於作者

趙汝譡(《宋史》作讜)(?~一二二三),字蹈中,號懶庵,祖籍大梁(今河南開封),遷居餘杭(今浙江餘杭西南)。汝談弟,葉適門人。以祖蔭補承務郎,歷泉州市舶務、利州大軍倉屬。薦爲監左藏庫。忤韓侂冑,坐廢十年。寧宗嘉定元年(一二○八)進士,除太社令,遷將作監簿、大理丞,知漳州。遷湖南、江西提舉常平,湖南、江西、江東提點刑獄。知溫州,十六年,卒於官。有《懶庵集》(《天台續集別編》卷六),已佚。《鹹淳臨安志》卷六七、《宋史》卷四一三有傳。 趙汝譡詩,據《後村詩話》、《鹹淳臨安志》等書所錄,編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序