衆峯抱蒼龍,蟠屈翠蛟水。 放之兩崖閒,奔洶不得止。 濤瀾生席上,雷雹轉石底。 恍疑天柱搖,將拔陰洞起。 蘇公雄氣壓,詩骨得山髓。 指麾驅鯤鯨,赫奕動箕尾。 紛紛下土人,蟻垤自封侈。 驟觀目睛眩,筆墜汗流泚。 坐令空谷嘯,聲徹霄漢裏。 君來松根吟,仙者相去咫。 老蛟破鎖出,餘怒猶未已。 決開澗千丈,散作霧五里。 今年溪湖幹,草樹生意靡。 寸泉落山苗,靈藥起垂死。 遺吾雲子飯,報汝青玉幾。 野人尋泉竇,筒壞方復理。 泓然山巔池,冬夏常若此。
和鞏栗齋豐翠蛟亭
衆多山峯環繞着好似蒼龍一般的景象,那蜿蜒曲折的地方是如翠蛟般的流水。
這翠蛟般的水流被放置在兩岸之間,奔騰洶湧無法停止。
那波濤就像在坐席上翻湧,如雷雹般的聲響在石頭底下轉動。
恍惚間懷疑天柱都在搖晃,好像要把陰洞拔起。
蘇軾先生那雄健的氣勢,他的詩骨汲取了山川的精髓。
他能如指揮千軍萬馬一般驅使着鯤和鯨,他的聲名顯赫能驚動箕宿和尾宿。
那些平凡的人啊,就像小小的蟻丘還自我吹噓。
猛然看到這般景象眼睛都眩暈了,筆都拿不住,汗水直流。
這景象使得空谷中發出呼嘯之聲,聲音一直響徹到雲霄裏。
您來到松根旁吟詩,感覺和仙人的境界相差不遠。
就像老蛟衝破枷鎖而出,它殘餘的怒氣還沒有消散。
它決開千丈的山澗,水流散開形成五里的霧氣。
今年溪湖都乾涸了,草樹也沒了生機。
一點點泉水落在山間的幼苗上,能讓快要枯死的靈藥重新煥發生機。
您送給我雲子一樣的米飯,我用青玉的几案來回報您。
山野之人去尋找泉水的源頭,竹筒壞了剛剛修理好。
那山巔有一泓清澈的池水,無論冬天夏天常常都是這樣。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲