萧辰款招提,近郭野趣深。 广池映茂树,秋水涵夕阴。 及兹尘事暇,谁与同幽襟。 竹密隠江艇,荷衰浄云岑。 暑宫覆玉井,春囿开丹林。 繁华荒王迹,寂寞英霸心。 图剑归把玩,光棱就销沉。 哀乐物所感,兴废理可寻。 聊以舒永眺,庶将慰孤吟。
开福寺
译文:
在这萧瑟的时节,我来到开福寺虔诚探访。它临近城郭,却蕴含着浓郁的野外情趣。
广阔的池塘倒映着繁茂的树木,秋天的湖水包容着傍晚的阴影,一片宁静而深沉的景象。
如今我在尘世事务中有了闲暇时光,可谁能与我一同拥有这清幽的心境呢?
竹林茂密,隐隐约约藏着江上的小船;荷花衰败,却使得云雾缭绕的山峰显得更加纯净。
曾经那避暑的宫殿覆盖着如玉般的水井,春天的园林中曾盛开着红彤彤的树林。
然而,往昔的繁华已掩盖了帝王的遗迹,英雄霸主的雄心壮志也已寂寞消散。
那些曾经的图册和宝剑,如今被人拿在手中把玩,可它们曾经的光芒和棱角也渐渐销蚀沉没。
世间万物能引发人的悲哀与欢乐之情,而兴衰废替的道理也可以从中探寻。
我姑且在这里极目远眺,舒缓心怀,希望这样能慰藉我独自吟诗的孤寂。
纳兰青云