陰陽萬變始三畫,天地大法都九疇。 斯文濫觴日增廣,淳源已潰分千流。 舉而錯之爲事業,典誥始勳終乎周。 尼父將聖生無位,一王遺法存春秋。 化成天下文之大,豈事章句矜雕鎪。 道經戰國遂榛莽,賴漢諸儒勤耘耰。 然其文物比三代,高曾下視雲來幽。 唐時師匠多磊落,昌黎把鉞爲之酋。 姬公端冕明堂位,八門四面羣小侯。 嗟時迦老駕異說,吾儒路阻行無郵。 可憐韓子獨強介,抗顏不爲緇黃羞。 惟餘碌碌謬庸者,蓬頭風轉萍波浮。 出言踈闊觸忌諱,倦遊四國無人收。 夫君家公世才傑,士林向景稱英遊。 是故落然來北海,登門如到神仙洲。 貽詩旅人定交分,所期者大將安酬。 爽如高秋望霽景,壯如拔戟逐挾輈。 兩敦六瑚見古器,黃鐘大呂聞鳴球。 偉哉志趣規取遠,古人之善今人仇。 直須擺脫忽回視,遠趨董賈爲朋儔。 此心可以厚風俗,此文可以揚天休。 誓將它日同利涉,我爲之楫君爲舟。
酬範思遠
自然界陰陽的千變萬化最初由三畫八卦來象徵,天地間的重大法則都包含在九種治國大法裏。
這文化知識就像江河的源頭開始氾濫,源頭清澈的水流已經決堤分散成無數支流。
將這些知識運用起來就能成就一番事業,從《典》《誥》開始,到周朝結束,其間有着諸多經典著作。
孔子這位接近聖人的人,生不逢時沒有居高位,卻留下了一部蘊含聖王治國之道的《春秋》。
用文化來教化天下是極大的事,哪裏只是講究章句、以雕琢文辭爲能事呢。
道經過戰國時期就變得荒蕪,全靠漢代的各位儒者辛勤耕耘。
然而漢代的文化禮儀和夏、商、週三代相比,就像從高曾祖的視角往下看,顯得十分幽暗。
唐代的學者大多光明磊落,韓愈就像手持大斧的首領。
他如同周公端坐在明堂的尊位上,周圍的衆多學者就像八方來朝的小諸侯。
可嘆當時佛教宣揚怪異的學說,我們儒家的道路受阻,前行都沒有驛站可依靠。
可憐韓愈獨自堅強耿介,敢於不顧衆人的反對,不被僧道之流的行爲感到羞愧。
只剩下像我這樣庸碌無能的人,就像蓬草被風捲起,浮萍在水波上漂浮。
說出的話空泛不切實際還觸犯忌諱,遊歷四方卻沒人收留我。
您的父親是世間的傑出人才,在士林之中被大家敬仰,是英傑之輩。
所以您來到北海這個地方,我登門拜訪您就如同到了神仙居住的地方。
您給我這個旅人寫詩定下交情,您所期望的是成就大事,我該如何酬答您呢。
您的詩清爽得如同在深秋時節眺望雨過天晴的景色,雄壯得如同拔出長戟追逐敵人的兵車。
又如同看到了古代莊重的禮器,聽到了黃鐘大呂般的鳴球之音。
您的志趣真是遠大啊,把古人的優點當作如今的追求。
您應該果斷地擺脫世俗的束縛,回首往事已如過眼雲煙,遠遠地去和董仲舒、賈誼這樣的人爲伍。
您這樣的心境可以使風俗變得淳厚,您這樣的文章可以彰顯上天的美好。
我發誓將來我們一同在人生的長河中順利前行,我願做船槳,您就做那舟船。
评论
加载中...
關於作者
張方平(一○○七~一○九一),字安道,號樂全居士,應天宋城(今河南商丘)人。仁宗景祐元年(一○三四),舉茂材異等,爲校書郎,知崑山縣。又舉賢良方正,遷著作佐郎、通判睦州。召直集賢院,俄知諫院。歷知制誥,權知開封府,御史中丞,三司使。加端明殿學士、判太常寺。坐事出知滁州,頃之,知江寧府,入判流內銓。以侍講學士知滑州,徙益州。復以三司使召,遷尚書左丞、知南京。未幾,以工部尚書帥秦州。英宗立,遷禮部尚書,知鄆州,還爲翰林學士承旨。神宗即位,除參知政事,與王安石政見不合,又轉徙中外,以太子少師致仕。哲宗元祐六年卒,年八十五。贈司空,諡文定。有《樂全集》四十卷。事見《東坡後集》卷一七《張文定公墓誌銘》。《宋史》卷三一八有傳。 張方平詩四卷,以影印清文淵閣《四庫全書》本《樂全集》爲底本,校以清吳興陶氏抄本(簡稱陶本,藏北京圖書館),清抄本(藏北京圖書館),清抄季錫疇校本(簡稱季本)。又據《欒城集》等輯得集外詩,附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲