大哉我宋得天下,仁比三代澤過之。 太祖太宗貽典則,真宗仁考父母慈。 熙豐足國振百度,要使宇內無蠻夷。 哲宗元祐建皇極,敬用賢哲如蓍龜。 百年上下享安泰,萬里一域惟熙熙。 春陽浩蕩不肅物,遂使異類窺京師。 當時臣子不知義,視虜豺豹身狐狸。 麴生苟活竟亦死,甘墮狡計寧非癡。 三光晦昧五嶽墜,二聖北狩無還期。 忠臣至今痛入髓,下逮童騃猶歔欷。 嗟爾中原舊豪傑,久效左衽心何爲。 譬如屈伏猛獸下,荷戈伺便當乘機。 如何顏厚不媿恥,反助貙虎爲熊羆。 數窮六十又且半,天意悔禍人知思。 王師六月降時雨,灑爾萬國蘇鰥嫠。 汝猶不念汝祖父,靖康狄禍幾無遺。 子孫壯大不能報,臣妾讐虜稱男兒。 天戈所麾速響應,拯汝塗炭革汝非。 吾皇仁聖又恭儉,視民如子傷如飢。 汝今效順謹勿遲,同我四海長歡嬉。
檄中原
偉大啊,我們大宋王朝得天下,仁德堪比夏、商、週三代,恩澤更是超過了他們。
太祖趙匡胤和太宗趙光義留下了典章法則,真宗和仁宗皇帝就像父母一樣慈愛百姓。
熙寧、元豐年間國家富足,各項制度蓬勃振興,一心要讓天下沒有蠻夷之患。
哲宗元祐時期建立了中正之道,敬重賢才哲人,就像依靠蓍草和龜甲來占卜一樣信任他們。
上百年間,舉國上下都享受着安寧泰平,萬里疆土之內一片和樂融融的景象。
可大宋的仁政就像浩蕩的春日暖陽,不懂得威懾萬物,這就使得異族開始覬覦京城。
當時的臣子不懂得大義,把敵人當作豺豹,自己卻像狐狸一樣膽小怯懦。
那些苟且偷生的人最終也免不了一死,甘願落入敵人的狡猾計謀,這難道不是愚蠢至極嗎?
日、月、星三光變得晦暗不明,五嶽彷彿都崩塌了,徽欽二帝被擄往北方,再也沒有回來的日子。
直到如今,忠臣們想起此事仍痛心疾首,就連小孩子聽聞也會唏噓不已。
可嘆你們中原的舊日豪傑,長久地穿着左衽的服飾,這是居心何在啊?
這就好比屈伏在猛獸之下,你們手持武器,應該伺機而動。
爲何你們臉皮如此之厚,不知羞恥,反而去幫助豺狼虎豹呢?
時光已經過去六十多年了,上天似乎要結束這場災禍,人們也開始反思。
朝廷的軍隊就像六月的及時雨降臨,滋潤着萬國,讓那些鰥夫寡婦都能復甦。
你們難道就不想想自己的祖父輩,靖康年間那場劫難幾乎讓百姓死絕。
子孫們長大成人卻不能報仇雪恨,向仇敵稱臣,還能稱得上是男子漢嗎?
朝廷的軍隊所到之處,你們要速速響應,拯救你們於水火之中,糾正你們的錯誤。
我們的皇帝仁慈聖明又恭敬節儉,把百姓當作子女,爲百姓的疾苦而憂心。
你們如今要趕快歸降,不要遲疑,和我們四海百姓一起長久地歡樂嬉戲。
评论
加载中...
關於作者
陳宓(一一七一~一二三○),字師復,學者稱復齋先生,莆田(今屬福建)人。俊卿子。少及登朱熹之門,長從黃幹學。以父蔭入仕。寧宗慶元三年(一一九七),調監南安鹽稅(本集《丁巳選調》)。歷主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪縣(明嘉靖《安溪縣誌》卷六)。七年,入監進奏院,遷軍器監簿。九年,因建言忤史彌遠,出知南康軍。任滿,改知南劍州,創延平書院。十七年,命知漳州,聞寧宗卒,乞致仕。理宗寶慶二年(一二二六),起提點廣東刑獄,未上,主管崇禧觀。紹定三年卒,年六十。追贈直龍圖閣。有《復齋先生龍圖陳公文集》二十三卷等。事見清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有傳。 陳宓詩,以清抄《復齋先生龍圖陳公文集》(藏南京圖書館)爲底本。底本形式尚整飭,但錯漏極多,除少量酌校有關書引錄,大量明顯形誤字、別體字徑改;涉及文義的誤字,改後加校;部分無法確定的錯漏,加校。新輯集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲