昔来阳未复,倏忽今大壮。 颇复怀兹游,山山日环乡。 雪多春较涩,寒力花难王。 晨兴起和羹,御风飒然往。 嵌空互出奇,峭立屹相并。 应接不暇瞬,跬步即异状。 明游俱可人,心惬有余况。 寄隠定何许,醒翁本无相。 浑浑太古前,此巧岂天匠。 天亦莫能名,谁欤实开创。 妙空与上清,可笑渠汝诳。 绣春最孤绝,势压翠微上。 一带抹长江,群雉拱千嶂。 超览妙无涯,天地入吾量。 畴能事劖镌,琐琐较真妄。 所乏者古木,无木更虚旷。 蛮触战封疆,鸡虫争得丧。 坐缚万古痴,无病自生恙。 好是两忘猜,不劳费监谤。 载弄阳春曲,万汇同盎盎。 长歌卷雪腴,颇恨阻搜访。 此事属臞仙,公勿多怊怅。 东山挂游屐,皇猷頼公畅。 玉堂深复深,夜植青藜杖。
游齐山仓使遣赠长歌和韵
过去到这里游玩仿佛就在不久之前,转眼间时光飞逝,如今一切都发生了不小的变化。
我心里还是很怀念这一趟游览,群山每日都环绕在这乡野之间。
今年春雪较多,春天的气息显得有些生涩,寒冷的威力让花儿难以尽显王者之姿。
清晨起身,怀揣着和羹济世的抱负,我如乘风一般轻快地前往齐山。
山上那些嵌空的洞穴和岩石形态各异,竞相展现奇特的景象,陡峭的山峰屹立并列。
我眼睛忙得来不及眨眼去欣赏,每走一小步看到的景色都大不相同。
这一天的游览遇到的景致都让人十分满意,心里畅快,还有很多难以言表的感受。
那隐居之地究竟在何处呢,醒翁本就不在意这些外在的名利。
这一切仿佛回到了浑浑沌沌的太古之前,如此绝妙的景象难道是上天的杰作?
连上天也难以给它一个确切的名称,究竟是谁创造了这一切呢?
那些所谓的妙空和上清之类的说法,实在可笑,不过是在诓骗世人罢了。
绣春峰最为孤高峻绝,它的气势仿佛要压倒那翠微峰。
一条长江如丝带般横在眼前,周围的山峦如同成群的城堞拱卫着千重山峰。
站在这里极目远眺,美妙得没有边际,天地仿佛都能纳入我的胸怀。
何必去计较那些细微的雕琢,为一些琐碎之事去争论真假对错呢?
这里所缺少的就是古老的树木,不过没有树木倒也显得更加空旷辽远。
人们就像蛮氏和触氏为了小小的地盘争斗,又像鸡和虫为了一点得失争吵。
人们被困在这万古以来的痴念中,没病却自己生出许多烦恼。
最好是把这些猜疑都忘掉,也不必耗费心力去监督和指责他人。
我尽情地吟唱着阳春之曲,世间万物都仿佛充满了生机。
我长歌一曲,如同卷起了雪浪般的美好,只可惜受到一些阻碍,不能尽情地探寻寻访。
这件事就交给那些清瘦的仙人吧,您也不必太过惆怅。
等您像谢安一样东山再起,国家的大政还仰赖您去畅行呢。
将来您会进入那深邃的玉堂,就像刘向一样在夜晚有青藜杖照明,前途光明。
评论
加载中...
关于作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云