悶述 其二

有鼎不烹胡虜肉,無刀可斷佞臣頭。 男兒此等不平氣,空使衝冠射鬥牛。

現在啊,就算有大鼎,卻沒辦法去烹煮那些胡虜的肉;手裏面連一把刀都沒有,更不可能去砍下那些奸臣的腦袋。 咱們堂堂男子漢,心裏滿是這樣的不平之氣,可這滿腔的憤怒又有什麼用呢,只能讓自己氣得頭髮豎起頂起帽子,那怒氣好像能直衝天上的斗宿和牛宿。
评论
加载中...
關於作者

華嶽,南宋詩人。生卒年不詳,字子西,貴池(今屬安徽)人。因讀書於貴池齊山翠微亭,自號翠微,武學生。開禧元年(1205)因上書請誅韓侂冑、蘇師旦,下建寧(今福建建甌)獄。韓侂冑誅,放還。嘉定十年(1217),登武科第一,爲殿前司官屬。密謀除去丞相史彌遠,下臨安獄,杖死東市。其詩豪縱,有《翠微北征錄》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序