太白過午芒角獰,蚩尤亙天鉤尾赬。 淮東千里正齁寢,夜半洶湧傳邊聲。 王師北渡衄泗口,胡馬南牧搖青平。 擁城敗將死蝸縮,護堡羸卒飛猱驚。 詩書元帥戒夙駕,往試百萬胸中兵。 幾人險語挽衣斷,甚至涕泗交縱橫。 李晟爲國不虛出,裴度與賊難俱生。 兩軍相持以氣勝,督戰火急開行營。 長江漲綠馮夷舞,擊楫東來親一鼓。 威靈閃閃動牛鬥,精采軒軒起貔虎。 金牌銀牌膽爲冷,千戶萬戶色如土。 尺兵寸鏃不待施,已覺目中無此虜。 四旬頡頏鬭困獸,一夕倉皇竄飢鼠。 不聞令狐戛刁斗,但見龜山撐窣堵。 麥畦黃裏栗留風,秧甽青邊勃姑雨。 老農想見太平年,買酒煮茶相勞苦。 黃旗紫蓋祥光開,宮柳飛絮公歸來。 平淮勒碑字如鬥,鐃歌奏曲聲如雷。 奉觴再拜白壽母,兒輩破賊邊州回。 歡然一笑春滿面,婆娑起舞斑衣萊。 還觀先正紹興日,立朝清節高崔嵬。 獨於和議植赤幟,坐令火德然寒灰。 家傳此意石不轉,事業自許圖雲臺。 從今着手快經理,一洗河洛無纖埃。 君不見武侯用西蜀,誅賞大明人自服。 又不見叔子鎮襄陽,恩信一孚江漢皆金湯。
續洗兵馬上李制置
午後,太白星閃耀着兇狠的光芒,蚩尤旗般的彗星橫亙天空,尾巴呈紅色。淮東千里之地原本還在沉睡,半夜卻突然傳來洶湧的邊境戰事消息。
朝廷的軍隊向北渡過河,在泗口吃了敗仗,胡人的戰馬向南侵擾,青州、平州一帶動盪不安。守城的敗將像蝸牛一樣蜷縮着不敢出戰,守護堡壘的瘦弱士兵像受驚的猿猴一樣四處奔逃。
那位飽讀詩書的元帥早早地就做好準備,要去施展他胸中百萬雄兵的謀略。有不少人用危險的話語勸阻他,甚至有人哭得涕淚縱橫。但他就像李晟一樣,爲了國家絕不虛出這一趟;也如同裴度,與賊寇勢不兩立。
兩軍對峙,靠的是氣勢取勝,他急切地督促軍隊開拔,設立行營。長江水漲,波濤碧綠,水神馮夷彷彿在歡快起舞,他擊打着船槳,從東面趕來親自擂鼓助威。他的威嚴光芒閃耀,驚動了牛宿和斗宿;他的神采飛揚,讓將士們如貔貅猛虎般振奮。敵人看到朝廷的金牌銀牌膽戰心驚,那些千戶萬戶嚇得臉色如土。還沒等我方動用兵器箭鏃,就已經讓敵人在氣勢上落了下風。
雙方相持四十天,敵人就像困獸一般疲憊不堪,一個晚上便倉皇逃竄,如同飢餓的老鼠。聽不到令狐那樣巡邏的刁斗聲,只看到龜山矗立着佛塔。
麥田金黃,黃鶯在微風中啼鳴;稻田青綠,布穀鳥在雨中歡唱。老農們彷彿看到了太平年景,紛紛買酒煮茶,互相慰問。
祥瑞的光芒如同黃旗紫蓋般開啓,宮柳飄飛着柳絮,元帥得勝歸來。就像當年平定淮西后刻下如鬥般大字的石碑,軍中的鐃歌奏響,聲音如雷。
元帥捧着酒杯,向老母親拜了兩拜,說:“兒輩在邊州打敗了賊寇歸來。”老母親欣慰地歡然一笑,臉上洋溢着春意,穿着五彩斑斕的衣服,像老萊子一樣歡快地起舞。
再回顧前朝紹興年間,那些在朝廷爲官的人,雖然保持着高尚的氣節,但卻在和議問題上樹立了旗幟,使得大宋的國運如寒灰一般難以復燃。而元帥家傳承的這種抗敵的意志堅定不移,他立志要建立能載入雲臺的功業。
從今以後,他要迅速着手進行規劃治理,把黃河、洛水一帶的敵人全部肅清,不留一絲塵埃。你看,諸葛亮治理西蜀,賞罰分明,人們自然信服;羊祜鎮守襄陽,憑藉恩信讓江漢地區固若金湯。
评论
加载中...
納蘭青雲