次張亞夫喜雨

汴都黍離迷宮堧,金鋪獸面秋風寒。 百年大義冷於鐵,西湖走馬狨絲鞍。 亡秦定必三戶楚,況今南北皆王土。 紫髯青鬢祖豫州,威如迅霆惠如雨。 山東井落回生意,收召驚魂高枕睡。 中有虓將來青州,馬蹄欲踏狼胥碎。 邦人聚觀哄塞塗,和氣釀雪蘇焦枯。 銀城萬里軋坤軸,燭龍一色煇天衢。 殷殷好語傳田間,雪晴又雨直幾錢。 翠麰漲天士宿飽,踊躍一鼓空兩甄。 中原宿愁無地愬,歡呼從此歸王度。 更煩老筆爲草檄,讀之會使頭風愈。

這首詩比較長,且涉及較多典故,以下是它的現代漢語翻譯: 昔日的汴京城,如今宮殿荒廢,長滿了黍稷,城郭邊緣一片迷茫。那門上獸面形狀的金鋪,在秋風中透着寒意。百年來的大義,冷得如同鋼鐵一般,無人重視。而在西湖邊上,那些權貴們卻騎着配有狨絲鞍的馬,悠然自得地遊玩。 滅亡秦朝的一定是楚國,哪怕楚國最後只剩下三戶人家,更何況如今南北都是大宋的國土。有像祖豫州(祖逖)那樣紫髯青鬢、英勇豪邁的將領,他的威嚴如同迅猛的雷霆,他的恩澤好似及時的春雨。 山東地區的村落重新有了生機,那些飽受驚嚇的百姓們收起驚恐,能夠高枕無憂地入睡。其中還有像從青州來的勇猛戰將,他的馬蹄彷彿要把狼居胥山踏碎。 百姓們聚集觀看,把道路都堵塞了,現場一片喧鬧。這和諧的氣氛就像能讓雪融化,讓焦枯的萬物復甦。萬里的銀白雪城彷彿在碾壓着大地的軸心,燭龍發出的光芒照亮了整個天空。 親切的話語在田間傳開,大家說雪停之後又下雨,這雨水能值幾個錢呢。翠綠的麥苗在田野裏瘋長,將士們也能喫飽飯。大家踊躍奮進,一舉就能攻破兩座敵營。 中原地區長久以來的愁怨無處訴說,如今人們歡呼雀躍,從此要回歸大宋的法度。還得煩請先生您用生花妙筆起草一篇檄文,讀了它能讓頭痛病都痊癒。
评论
加载中...
關於作者

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序