寄题赵紫芝墓

辛未联诗别,九年成恍惚。 大星坠地旋无光,君身入土名不没。 吴越之水相交流,寂寞诗魂何处游。 不闻孤鹤唤人醒,空见梅花似人影。 无复东岩招谢客,应住西湖伴和靖。 世上如今一句无,一灵独存势欲孤。 我有生刍来未得,只愁宿草易荒芜。

译文:

在辛未年,我们一起吟诗后分别,一晃九年过去,过往的情景都变得模糊而难以捉摸。 那明亮的大星坠落到地上,瞬间就失去了光芒,就如同您的身躯入土长眠,但您的声名却不会消逝。 吴越之地的水流相互交汇,您那寂寞的诗魂啊,会到哪里去遨游呢? 再也听不到那孤独的仙鹤鸣叫着将人唤醒,只看到那绽放的梅花,恍惚间好似您的身影。 再也无法在东岩去邀请您这样的雅士,您应该是到西湖畔去陪伴林和靖先生了吧。 如今这世上,再也听不到您的一句诗了,您那独一无二的灵魂独自存在,更显势单力薄、形单影只。 我本想带着祭祀用的青草来祭奠您,却一直未能成行,只担心您墓上的荒草会很快变得杂乱荒芜啊。
关于作者
宋代薛师石

暂无作者简介

纳兰青云