送安同知赴闕 其一

憂民白髮三千丈,報國丹心十二時。 獨倚長空望紅日,滿簾風雨燕喃呢。

這首詩不是嚴格意義上的古詩詞(格式上並非常見的詩詞格律),下面爲你將其翻譯成現代漢語: 你憂心百姓,那憂愁都像是化作了三千丈的白髮;你一心報國,這赤誠的忠心整日都不曾改變。 你獨自倚靠在空曠的天地間,遙望着那如希望般的紅日;此時,滿簾的風雨正淅淅瀝瀝地下着,房樑上的燕子正嘰嘰喳喳地輕聲呢喃。
评论
加载中...
關於作者

魏了翁(1178年—1237年) ,字華父,號鶴山,邛州蒲江(今屬四川)人。南宋著名理學家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,贈太師、秦國公,諡文靖。魏了翁反對佛、老“無慾”之說,認爲聖賢只言“寡慾”不言“無慾”,指出“虛無,道之害也”。推崇朱熹理學,但也懷疑朱注各經是否完全可靠。提出“心者人之太極,而人心已又爲天地之太極”,強調“心”的作用,又和陸九淵接近。能詩詞,善屬文,其詞語意高曠,風格或清麗,或悲壯。著有《鶴山全集》、《九經要義》、《古今考》、《經史雜鈔》、《師友雅言》等,詞有《鶴山長短句》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序