擬九頌 其九

桑枝綠兮麥齊腰,醴泉山下兮春和柔。 有美一人兮山之曲,薜荔屋兮蕙裯。 溪流兮清瀏,嵐靄兮穠秀。 鳥語韻兮清風,花氣馥兮晴晝。 山中人兮袞繡衣,氾濫遊兮憺忘歸。 溉千頃兮芳茝,藝百畝兮留夷。 歲暮兮華實,折以遺兮所思。 懷渺渺兮何極,時不可兮再得。 丹鳳兮飛飛,何兩美兮未合。 山中人兮忍淹留,皇渴佇兮石田秋。 樂行兮憂違,餘心兮焉求。 草萋碧兮日婉娩,炯四目兮餘袂挽。 披霞縕兮紬瓊編,倚僊翁兮與周旋。 樂莫樂兮醴泉之墅,役薪水兮公忍餘棄。 凌泛景兮從之遊,渺下顧兮一稊米。

桑樹枝條翠綠,麥苗長得有齊腰高,醴泉山下,春日的氣息溫暖而柔和。 有一位美好的人兒居住在山坳深處,他用薜荔裝點房屋,用蕙草當作牀帳。 溪水流淌,清澈又歡暢,山間的霧氣與雲靄,濃郁而秀麗。 鳥兒的啼鳴聲和着清風的韻律,晴日的白晝裏瀰漫着花朵的芬芳。 那山中的人穿着華美的官服,自由自在地遊玩,安閒得忘了回家。 他灌溉着千頃的白芷香草,種植了百畝的芍藥花。 到了歲末,香草和花朵都結出了果實,他折下它們,想送給自己思念的人。 心中的思念悠遠無盡,時光一去就再也無法重來。 丹鳳在空中飛翔,爲何賢才與明君不能相遇相合呢? 山中的人啊,怎麼忍心長久停留在這裏,君王正急切地盼望着他,田野都快荒蕪啦。 樂於施展抱負,憂慮無法實現理想,我的內心還有什麼別的追求呢? 青草碧綠而茂盛,陽光溫暖又和緩,我們目光交匯,緊緊拉住彼此的衣袖。 披着雲霞般的衣裳,翻閱着珍貴的書籍,與仙翁相伴,自在地周旋。 沒有比在醴泉的別墅中更快樂的事了,您怎能忍心讓我去做砍柴挑水的勞役而拋棄我呢? 我想凌空駕着光影與您一同遨遊,俯瞰下方,世間萬物都渺小得如同小米粒。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序