代壽李參預鴈湖先生五十韻

仙李蟬嫣系緒長,丹崖譜牒自曹王。 滔滔江漢流波漫,濯濯芝蘭奕葉芳。 陵井已偕儒術顯,巽巖尤擅史才良。 榆枌倍借千鈞重,閥閱高騰萬丈光。 在昔五之皆瑞晉,祇今三薛共推唐。 何人說似公初誕,趺坐從來見未嘗。 不是老聃鍾瑞異,也應太白減精芒。 直從上界飄霞佩,來向塵寰豔織襄。 疑夢無因嗤衛玠,問炊不餡比元方。 鯉庭早熟蘭膏讀,蟾窟濃分桂子香。 祕館繙書推博洽,著庭紬史極精詳。 歸來兩郡驅紅旆,還入修門荷紫囊。 議禮挽回周典制,代言直似漢文章。 一朝誰作兵端啓,萬里應勞使指將。 射鴈子卿歸亦幸,棄豚竇憲勢方張。 披肝九陛獰羣吠,回首三邊已戰場。 妙選何心榮寵利,扶顛有意爲周防。 事難忍作抽身計,幾密方明疾惡腸。 鸞鳳得朋應漸集,鴟鴞鎩羽可能翔。 魚頭熟念衣寬帶,虎士歡趨氣湧湯。 詔下九天銜袖滿,人知二府畫謀臧。 古來所貴真儒用,天定何憂敵國強。 刑典已先明兩觀,和盟便許復侵疆。 論功自合專臺席,讒口胡爲弄巧簧。 三載峨峯聽鶴唳,九年裏社祗龜藏。 疎疎竹色橫青瑣,灩灩湖光映畫廊。 曉案聖經研蘊奧,夜窗古史閱興亡。 煙霞雅趣疑成痼,風雨清吟樂對牀。 誰遣白駒歌逸豫,未應綠野久徜徉。 情知蕭艾糅芳澤,手藝衡蘭儲糗糧。 擬輔皇輿休僨軸,莫令中道嘆無航。 新銜寵自乾坤施,繼廩恩疏雨露瀼。 公論在人元不泯,精忠報國諒難忘。 慨思周道憂如搗,常恐豳風怨缺斨。 九世陵園無復理,百年玉帛不能償。 鸞旗龍馭猶西浙,貂帽狐裘滿大梁。 休怪窮猿能倔強,且防新羯重披猖。 夢疑謝駕遊春墅,望渴商霖澤旱秧。 借問孤舟橫野渡,誰爲一柱屹明堂。 會看馬首遮於叟,並遣籌帷出子房。 勤恤民心延命脈,精搜人物整朝綱。 國威久憤寧終屈,事會時來豈有常。 決眥三階明象緯,爲渠一矢殞天狼。 日高宮線初添繡,霧滃門弧記設桑。 盛事滿堂皆象服,榮觀三壽簇霞觴。 擬將善頌祈周鬥,空有遐思戀孔牆。 期與八荒開壽域,也榮枯枿舞春陽。 詩書澤厚牀堆笏,竹帛勳高繡織裳。 與國同休山若礪,錫公難老壽如岡。 丹成卻結喬松侶,駕鶴三清樂未央。

這首詩是一首長篇祝壽詩,篇幅較長,下面爲你逐部分翻譯: ### 家族榮耀開篇 李氏家族仙脈綿延,譜系悠長,從曹王那裏傳承而來,就像丹崖上清晰的族譜記載着輝煌。那滔滔不絕的江漢之水,流淌不息,就如同李氏家族人才輩出,像那清新美好的芝蘭,世世代代散發着芬芳。陵井的李氏憑藉儒術聲名遠揚,巽巖的李氏更是以卓越的史才爲人稱讚。家族的威望如千鈞之重,在故鄉備受尊崇,門第榮耀光芒萬丈,高高閃耀。 ### 出生不凡之象 過去有“五之”瑞兆於晉朝,如今有“三薛”被唐人推崇。在先生您剛出生的時候,據說有人趺坐見證,那景象從未見過,無比奇異。您若不是像老子那樣鍾靈毓秀、瑞象不凡,也該是像李白那樣,出生時就自帶光芒,讓太白星都減了幾分精芒。您就像是從上界飄然而至,帶着雲霞般的玉佩,來到這塵世,光彩照人如同華麗的織錦。 ### 少年求學有成 您小時候就如同衛玠般聰慧,不會因疑惑如夢而被人嗤笑;又像陳元方一樣,問炊做飯懂事早。在父親的教導下,您早早熟讀經典,就像早熟的蘭花散發着香氣;後來在科舉中高中,如同在蟾宮分享了桂子的芬芳。在祕館中翻閱書籍,您學識淵博、博古通今;在著庭中整理史書,您嚴謹細緻、精準詳明。 ### 仕途起伏經歷 您先後到兩個郡任職,揮舞着紅色的旗幟治理地方;之後回到京城,肩負重任。在朝廷上,您參與議論禮儀,力圖恢復周朝的典章制度;撰寫詔書文告,文風直追漢代文章的大氣磅礴。然而,一朝戰事突起,萬里之外您奉命出使。就像蘇武射雁而歸算是幸運,而竇憲棄豚之勢正盛。您在朝廷上直言進諫,卻遭到小人的羣起攻擊;回首三邊,已然成了戰火紛飛的戰場。您一心爲國,不把榮華寵利放在心上,想要扶起傾頹的局勢,早有周全的防範。面對艱難的局勢,您不忍抽身而退,心中明辨是非,疾惡如仇。 ### 局勢變化轉機 鸞鳳若能聚集志同道合之友,就會逐漸匯聚力量;而像鴟鴞那樣的惡人,一旦折了羽翼就難以再囂張。您像“魚頭參政”魯宗道一樣憂心國事,衣帶漸寬;虎賁之士們則士氣高漲,奮勇向前。天子的詔書從九天之上降下,滿是信任;人們都知道您在二府謀劃的策略高明。自古以來,真正的儒者發揮作用是難能可貴的,上天註定,不必擔憂敵國的強大。刑罰制度已經先在兩觀明確,和盟達成便有望收復被侵佔的疆土。論功勞您本應位列三公,可爲何讒言小人還要巧舌如簧地詆譭您呢? ### 隱居閒逸時光 您被貶官後,在峨峯聽了三年鶴唳,在鄉里像神龜一樣隱居了九年。稀疏的竹影橫映在青瑣窗前,波光瀲灩的湖光映照在畫廊之上。清晨,您鑽研儒家經典,探尋其中的深奧意蘊;夜晚,您翻閱古代史書,瞭解朝代的興亡更替。您對煙霞山水的雅趣似乎已成痼疾,在風雨中清吟,與友人對牀而談,無比快樂。 ### 期待再度出山 誰能料到您會像白駒般在逸樂中度過時光,您不應長久地在綠野中徜徉。您深知奸佞小人會混淆是非,就像蕭艾會混雜在芳澤之中,但您仍精心培育着衡蘭,儲備着力量。您想要輔佐朝廷,避免國家的車輪傾翻,不讓國家在中途陷入困境。新的官職榮耀是天地賜予的,朝廷的俸祿恩寵如雨露般滋潤。公衆的輿論始終存在,您精忠報國的情懷想必難以讓人忘懷。 ### 心繫國家憂患 您感慨周朝的王道衰落,憂心忡忡;常常擔心像《豳風》中那樣,缺少修繕農具的工具,國家陷入困境。九世的陵園無人打理,百年的玉帛也無法彌補國家的損失。皇帝的車駕還在浙西,而敵寇卻穿着貂帽狐裘佔據着大梁。別怪那些走投無路的人倔強抵抗,也要防備新的敵人再次猖獗。人們都夢想着您能像謝安一樣出遊春墅後再出山,渴望您像商湯時的甘霖,滋潤乾旱的秧苗。試問那橫在野渡的孤舟,誰能成爲支撐明堂的中流砥柱呢? ### 未來建功期許 您一定會像當年被百姓遮馬首挽留的於公一樣,受到民衆的愛戴;也會像張良一樣運籌帷幄。您會體恤百姓的民心,延續國家的命脈;精心選拔人才,整頓朝廷的綱紀。國家的威望長期受辱,怎能一直屈服?時機到來,局勢變化無常。您會睜大眼睛看着天象,爲國家一箭射落天狼星般的敵寇。 ### 祝壽盛景結尾 在這陽光高照、宮線添繡的日子,霧氣繚繞中記得您出生時門弧設桑的場景。滿堂都是身着華貴象服的賓客,衆人舉杯,三壽齊聚,霞觴交錯,慶祝這盛事。我想用美好的頌詞爲您祈福,就像爲周朝北斗星祈禱一樣,心中滿是對您的敬仰,如同眷戀孔子的宮牆。期望您能爲天下開啓長壽的福祉,讓枯木也能在春日的陽光下舞動生機。您詩書傳家,恩澤深厚,家中堆滿笏板;功勳卓著,會被載入史冊,榮耀如同繡織的衣裳。願您與國家同享太平,如山石般堅固;願上天賜予您長壽,如高山般永恆。等您煉成仙丹,就與喬松爲伴,駕着仙鶴在三清仙境快樂無邊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序