再和王君保定通判韻

覆雨翻雲市道交,公持正論息羣嘲。 風高莫送翎毛短,春煖難生土脈磽。 攻過每蒙奇藥賜,衛生更借好方抄。 一陽來複駸駸泰,善類傾心望拔茅。

在這世間,人們的交情就像那變幻不定的雲雨,市儈之人交情多變,而您秉持着公正的言論,平息了衆人的嘲諷。 在那風勢強勁的時候,莫要讓那羽毛短小的鳥兒去經受考驗;在溫暖的春天裏,那貧瘠堅硬的土地也難以生出繁茂的生機。 我有過錯的時候,常常承蒙您像賜予神奇妙藥一樣給我懇切的批評指正;在保養身體、修身養性方面,我更是從您那裏抄得了好的方法。 如今陽氣開始回升,形勢正漸漸好轉,走向安泰,那些善良正直的人都真心誠意地盼望着能像拔起茅草帶動草根一樣,讓賢才得到任用。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序