蠶叢今歲看燈宵,可人只有峽中州。 白帝綸巾隠敵國,勝勢蜀尾連吳頭。 竹枝歌舞喧城市,春聲泛鷗臈浮蟻。 府主山村耕稼心,挈客銜杯聊爾爾。 咿啞蠻唱雜?冬,老者前導幼者從。 不貪嬉惰樂遊冶,只記時序還桑農。 村村蓑笠兒童隊,桑上雞聲花底吠。 春歸野燒雪初融,日上高峯寒早退。 生意著人人莫知,但見綠草生清悽。 雪戍坐斂荊江北,月華靜照峨眉西。 此意洪蒙不可道,張皇恐被春風惱。 酒澆象澦石無言,春不生榮冬不槁。 穿花燕曲弄繁弦,來尋故壘畫堂前。 呢喃似與遊人語,今宵行樂寧徒然。 得賢千里只須一,大公方寸無他術。 厚地不填無底谷,萬流豈漲滄溟溢。 我談此語費形容,有似樵聲個個同。 野蠶作繭自纏縛,拈弄輕絲大巧中。 君不見隣女效顰人愛少,萬目睽睽分醜好。
和夔州李約齋燈宵
今年在這如蠶叢般山川奇崛之地觀看燈宵盛會,讓人覺得愜意的唯有這峽中的夔州。
當年諸葛亮頭戴綸巾坐鎮白帝城,隱然有對抗敵國的氣勢,這裏地勢優越,處於蜀地尾部連接着吳地的開頭。
大街小巷裏竹枝歌舞喧鬧非常,春的氣息瀰漫,美酒泛起泡沫。
州府長官有着山村耕稼的心性,帶着客人舉杯暢飲也只是隨意消遣。
蠻人的歌聲咿咿呀呀,鼓聲咚咚作響,老的在前引領,小的在後面跟隨。
大家不貪圖玩樂遊冶,只記着時令要回歸到桑農之事上。
村村都有戴着蓑笠的兒童隊伍,桑樹上雞鳴聲與花叢裏的犬吠聲交織。
春天歸來,野外的積雪開始融化,太陽爬上高峯,寒意漸漸消退。
生機融入到人們身上,卻少有人察覺,只看見綠草呈現出清冷的模樣。
那積雪的營壘安靜地矗立在荊江以北,月光靜靜灑在峨眉山西邊。
這其中的意境混沌難以言說,若是大肆宣揚恐怕會惹惱春風。
用酒澆灌象澦石,它默默無言,這裏的春天不特別繁榮,冬天也不會枯萎。
燕子穿過花叢,啼鳴聲如繁弦急奏,它們飛來尋找舊時的巢穴和華麗的堂前。
它們嘰嘰喳喳好像在和遊人交談,今晚盡情行樂怎麼會是徒勞呢?
得到一位賢才,哪怕相隔千里也只需一個就足夠,公正無私的人心中沒有其他的計謀。
深厚的大地也填不滿無底的山谷,萬條河流也不會讓滄海滿溢。
我講述這些話很費一番形容,就好像那樵夫的聲音個個相同。
野蠶作繭把自己纏繞束縛起來,卻在不經意間拈弄出精妙的輕絲。
你沒看到鄰家醜女模仿西施皺眉,招人喜愛的程度就變少了,衆人的眼睛雪亮,能分清美醜。
评论
加载中...
納蘭青雲