身已龍鍾不出村,尚能抱甕灌蔬園。 瓦盆甚樸常盛酒,茅屋雖低可負暄。 鋤倦扶藜訪鄰叟,祭歸懷肉遺諸孫。 後生記取耆年語,世世休思入縣門。
聽蛙方君作八老詩效顰各賦一首內三題餘四十年前已作遂不重說倡言別賦二題足成十老 老農
這位老農已然年老體弱,行動不便,平日裏也不出村子。不過,他身體還算硬朗,還能夠抱着打水的瓦甕,去菜園子裏澆灌蔬菜。
他家裏的瓦盆非常樸實,平時就用它來盛酒喝。那低矮的茅屋雖然不起眼,但在冬日裏,他還能在屋前曬曬太陽,享受着溫暖愜意的時光。
當他拿着鋤頭勞作累了,就會拄着藜杖去拜訪村裏的老夥計,和他們聊聊天、嘮嘮嗑。祭祀結束後,他會把帶回來的祭肉揣在懷裏,拿回去分給孫輩們喫,看着孩子們開心的模樣,他也覺得滿足。
最後,他語重心長地告誡年輕人,一定要記住他這個老年人說的話,世世代代都別想着進那縣衙的門,以免惹上不必要的麻煩。
评论
加载中...
納蘭青雲