這首詩的第四句可能有所缺漏,以下是根據現有內容進行的翻譯:
精衛鳥不辭辛勞地銜着石頭想要填平大海,醯雞這種小飛蟲卻把小小的甕當作整個天空。
有人敲擊着石頭,引得鳳凰在高空中翱翔;有人(雖詩中缺字表意不明,但推測也是一種有能力的人)能讓蛟龍潛入深深的淵底。
詩中“精衛填海”是大家熟知的神話故事,展現出精衛堅韌執着的精神;“醯雞以甕爲天”出自《莊子》,比喻見識短淺的人。“拊石鳳翔千仞”可能寓意着能人異士以自身的某種行爲引發超凡的現象,至於後半句雖缺字,但整體也營造出一種宏大、神祕的意境,凸顯不同能力者各有作爲的感覺。