六桥鶑花春色浓,十年情绪药裹中。 笔床茶灶尘土积,为君拂拭临东风。 可笑衰翁不自忖,少年场中分险韵。 画舸轻移柳线迎,侈此清游逢道韫。 铢衣飘飘凌绿波,翡翠压领描新荷。 雍容肯就文字饮,乌丝细染还轻哦。 一杯绝类阳关酒,流水高山意何厚。 曲未终兮袂已扬,一目归鸦噪栖柳。
泛湖纪所遇
译文:
西湖六桥边,黄莺啼鸣,繁花似锦,春色正浓。可我这十年来,身体不佳,一直被病痛缠绕,情绪也低落,常常与药罐子为伴。
我的笔床和茶灶,都积满了厚厚的尘土。因为你,我才在这东风中把它们仔细拂拭干净。
我这可笑的老头子,真是不自量力,竟想在年轻人吟诗斗韵的场合里去参与分险韵的活动。
华丽的游船缓缓移动,柳丝仿佛在殷勤相迎。我能有这样一次奢华美妙的清游,还遇上了你这样聪慧如谢道韫般的才女。
你身着轻薄如铢的仙衣,飘飘然地在绿波上移动,衣领上绣着翡翠色的新荷图案。你仪态雍容,愿意和我一起进行文字雅饮。我们在乌丝栏纸上写诗,你轻轻吟诵诗句。
这一杯酒,简直就像那《阳关曲》所唱的离别酒一样让人动容。我们之间的情谊,如同高山流水般深厚。
可曲子还没演奏完,你的衣袖就已经扬起要离开了。我目送着归巢的乌鸦,它们聒噪着栖息在柳树上。
纳兰青云