客中别表叔吴季高
悠悠远别半生悲,白日相逢又语离。
海内风尘惊不定,天边消息到何时。
洞庭旅雁春归尽,瓜步寒潮夜落迟。
惆怅孤舟从此去,江湖未敢定前期。
译文:
长久以来,远别之苦让我大半生都沉浸在悲戚之中。在这大白天里,好不容易和您相逢,却又要说起分别之事。
如今天下动荡不安,战乱的风尘让人惊心,一直都没有安定下来。我满心期盼着远方的消息,可这消息究竟什么时候才能传来呢?
春天都快过去了,那些飞到洞庭湖畔的旅雁都已经陆续北归。在瓜步这个地方,夜晚的寒潮退落得也很迟缓。
想到我就要惆怅地独自登上小船,从此离去,未来在江湖上漂泊,实在不敢确定下次相逢会是什么时候。