塞上北風行

北風叫枯桑,玉沙粼粼光。 天寒山路石斷裂,駐馬相看遼水傍。 軍容帶甲三十萬,都護寶刀凍欲斷。 旄頭夜落捷書飛,少年金紫就光輝。

在邊塞之地,北風呼嘯着吹過乾枯的桑樹,那聲音彷彿在訴說着無盡的寒冷。潔白的雪粒如同玉石一般,在地上閃爍着粼粼的光芒。 天氣冷到了極點,山間道路上的石頭都被凍得斷裂開來。我勒住馬,停在遼水岸邊,與同行的人相互對視,感受着這冰天雪地的世界。 軍隊裏身披鎧甲的士兵足有三十萬之多,連都護佩戴的寶刀都被凍得快要折斷了,可見這寒冷是多麼的刺骨。 突然,好消息傳來,就像夜裏旄頭星隕落一樣,報捷的文書飛速地傳遞着。年輕的將士們因爲這場勝利而獲得了高官顯爵,身上的金印紫綬閃耀着光輝,榮耀無比。
评论
加载中...
關於作者

李龏(一一九四~?)(生年據本集《癸卯元旦》“五十平頭今日到”推定),字和父,號雪林,祖籍菏澤(今屬山東),家吳興三匯之交(今屬浙江)。以詩遊士大夫間,據本集《八月三十日小園桂香清甚招同僚吟賞憶劉判官葉令君》詩,似曾短期出仕。享年登八十。有《吳湖藥邊吟》、《雪林採蘋吟》、《雪林撚髭吟》、《雪林漱石吟》、《雪林擁蓑吟》等,均佚,清四庫館臣據《永樂大典》所輯《江湖後集》中存詩一卷,另有集句詩《梅花衲》一卷、《剪綃集》二卷傳世。《湖州府志》卷九○有傳。 李龏詩,以影印文淵閣《四庫全書·江湖後集》爲第一卷。汲古閣影宋抄《梅花衲》、《剪綃集》爲第二至四卷。均分別校以顧氏讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱讀畫齋本)。新輯集外詩編爲第五卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序