太湖三萬頃,湖中東西山。 謀隠媿不早,欲往嗟衰年。 道南地夷曠,半佔龜魚淵。 斷岸連疎村,浮雲棲平田。 得此願可酬,不啻湖山間。 瞻彼閔子巷,卜居千載前。 猶存六七舍,古柳生青煙。 鄰曲來無時,爲予喜欲顛。 疇知在塵境,中有風月閒。 吾將老此鄉,草木俱欣然。
晚年闢地爲圃僭用老坡和靖節歸田園居六韻 其一
在那浩渺的太湖,水域足有三萬頃之廣,湖的中間坐落着東西兩座山巒。
我心裏一直想着隱居,可慚愧的是沒有早點付諸行動,如今想要前往隱居之地,卻只能感嘆自己已經步入衰年。
在道路的南邊,有一片地勢平坦而開闊的地方,那裏一半是龜魚棲息的深潭。
斷開的堤岸連接着稀疏的村莊,天上的浮雲彷彿棲息在平整的田野之上。
能夠擁有這樣一處地方,我的心願就算是達成了,這和隱居在湖光山色之間相比也毫不遜色。
遙望着那閔子居住過的小巷,他在千年之前就選好了居住之地。
到如今那裏還留存着六七戶人家,古老的柳樹在輕煙中若隱若現。
鄰居們常常毫無預兆地就來拜訪我,他們爲我能在此居住而歡喜得快要發狂。
誰能想到在這塵世之中,竟然藏着這般有清風明月相伴的閒適之地。
我打算就在這地方安度晚年了,連這裏的一草一木彷彿都爲此感到欣喜。
评论
加载中...
納蘭青雲