纫之以湘累秋兰之珮,载之以剡溪夜雪之舟。 漱之以清冰寒露之壶,浇之以碧玉晴云之瓯。 著童船尾书船头,荷花浦溆双飞鸥。 新红如洗云锦稠,停桡𥩟棹香浮浮。 薰风满座凉飕飕,醉面欲醒谁相酬。 若有人兮眇中洲,把住月老叫不休。 花亦问月愁不愁,何以了此蒹葭秋。 蛟宫蛟宫夜泣悲灵修,鳞幢欲湿行云留。 楚骚如水不可作,此意难以笔墨求,荡予桨兮涯之幽。
题司理采芙蓉图
译文:
这司理的芙蓉图啊,画中的人就像是用屈原所喜爱的秋兰串成玉佩佩戴在身,仿佛正乘坐着像王子猷雪夜访戴那种充满雅趣的小船在水上悠然前行。
他手持着如同装满清冰寒露般纯净的酒壶,就那样轻漱着壶中的美酒,又将酒倒入那宛如碧玉、映着晴云的茶瓯里畅快地饮着。
船头摆放着书籍,船尾有小童相伴,小船行驶在荷花盛开的水滨,成双成对的鸥鸟在周围自在地飞翔。
那新鲜的荷花色泽鲜艳,仿佛刚被清洗过一般,它们像绚丽的云锦一样繁密。船桨停下,小船静静漂浮,空气中弥漫着阵阵清香。
和暖的南风满座吹拂,带来丝丝凉意,人在这美景中有些微醺,醉意正浓时却又似要清醒过来,可又有谁能与自己相互酬唱呢?
仿佛在那遥远的小洲之上,有一位佳人若隐若现。真想把月老给抓住,让他为自己的姻缘好好安排一番,不停地念叨着。
荷花似乎也在问月亮,这世间的忧愁到底何时是个尽头,该如何去度过这如《蒹葭》诗中所描绘的充满惆怅的秋天呢?
在深深的蛟宫之中,仿佛能听到蛟龙在夜里悲泣,为那贤明的君主而哀伤。蛟龙出行时的鳞甲旗帜仿佛都被水汽沾湿,连天上的行云都为之停留。
像屈原《离骚》那样饱含深情与风骨的文字已经难以再现了,这画中的意境和其中蕴含的情感,实在难以用笔墨来准确地表达。那就让我摇动船桨,向着那幽远的水涯深处划去吧。
纳兰青云