異物不易遇,其出由地靈。 伊耆闡坤珍,三秀既挺生。 賦形雖恨小,殊喜見未曾。 朱明復薦祥,僊種茂叢莖。 小者既敷腴,大者尤輪囷。 周遭徑盈尺,菌蠢疊成層。 團團盤赤玉,豔豔杯紫金。 霏煙氣蔥鬰,映日光晶熒。 神芝產冢阜,歲久跡已陳。 不圖餘七袠,一再見斯今。 有開必有先,休符不徒呈。 老矣百無慾,弗願在其身。 所積顧不厚,敢覬及子孫。 惟冀福吾宗,以洎邦之人。 皇穹其畀矜,茂毓賢與英。 出際風雲會,爲世建太平。 漢代歌芝房,其事不足雲。 致君堯舜上,朝野沸頌聲。 復見祥蓂敷,豈但朱草榮。 散爲天下瑞,鬱郁而紛紛。
是歲之夏紫芝復生成叢大者徑七八寸
這一年的夏天,紫芝再次生長出來,一叢叢的,大的直徑有七八寸。
奇異的事物不容易遇到,它們的出現是因爲當地有靈秀之氣。遠古時期伊耆氏(傳說中的古帝王)就曾揭示大地的珍寶,靈芝仙草曾茁壯成長。之前見到的紫芝形狀小,讓人覺得有些遺憾,但也很驚喜自己見到了未曾見過的東西。
到了夏天(朱明指夏天),又出現祥瑞之兆,仙種般的紫芝在莖上茂盛地生長。小的紫芝已經長得飽滿豐腴,大的更是盤曲多姿。它們周圍直徑超過一尺,層層疊疊地堆積着,樣子十分可愛。
它們一團團好似赤色的美玉,豔麗得如同紫金酒杯。散發的氣息濃郁芬芳,在陽光下閃耀着晶瑩的光芒。
曾經神芝生長在小山丘上,隨着歲月流逝,那些痕跡都已經陳舊了。沒想到我到了七十多歲,如今能再次見到這樣的神芝。
有這樣的祥瑞出現必然有先兆,吉祥的徵兆不會白白顯現。我已經老了,沒有什麼慾望,也不希望這些祥瑞只降臨在我自己身上。我所積累的福分並不深厚,也不敢奢望能惠及子孫。
只希望能福佑我的宗族,進而福佑國家的百姓。希望上天能憐憫眷顧,讓賢才和英傑不斷湧現。他們能遇上好的機遇,爲世間建立太平盛世。
漢代曾有歌頌芝房的事情,那都不值得一提。要輔佐君主達到堯舜那樣的聖明,讓朝野上下都充滿頌揚的聲音。
要是能再次見到祥瑞的蓂莢生長,那就不只是朱草生長帶來的榮耀了。祥瑞之氣能散發到天下,讓世間處處都充滿生機與吉祥。
评论
加载中...
納蘭青雲