富贵有何好,祇以劳其形。 吾居在山林,四体常安宁。 寒缉沼中荷,饥𣃁松下苓。 苍苔没幽径,白云度疎櫺。 明月石上看,清风枕间听。 灭惑生智焰,破尘出空经。 真如寐而寤,亦若醉而醒。 此外非吾事,眡之等浮萍。 誓不出篱户,期以终颓龄。 君如不吾信,重当问山灵。
山居答客问
译文:
富贵有什么好的呢?只不过是让人身心劳累罢了。
我居住在山林之中,四肢和身体常常都安宁自在。
寒冷的时候,我会采摘沼泽里的荷叶来做些简单的衣物;饥饿的时候,我就去挖掘松树下的茯苓来充饥。
苍绿色的苔藓渐渐淹没了幽静的小路,洁白的云朵缓缓飘过稀疏的窗棂。
我在石头上欣赏明亮的月亮,枕着枕头聆听轻柔的清风。
我消除了内心的迷惑,生出了智慧的光芒;破除了尘世的烦恼,领悟了超脱虚空的经义。
我就如同从睡梦中醒来,又好似从沉醉中清醒。
除了这些,其他的事情都与我无关,我看待它们就像看待漂浮的浮萍一样。
我发誓不会走出篱笆门,期望就这样度过我衰老的余生。
如果你不相信我说的话,那就再去问问山神吧。
纳兰青云