歲暮遊子歸,餘始爲行客。 朔風萬里長,吹雪犯巾幘。 臨行不言苦,不忍母心惻。 乾坤迫短景,寒日易傾仄。 冰池綠骨巉,凍車瓊網澀。 一寒忍已熟,浪出還自責。 撫劍睨前岡,雲重楚天黑。
癸巳十一月二十五辭家雪甚作愴然有懷
年末時分,別的遊子都紛紛歸家,可我卻纔要離家遠行。
北方吹來的寒風,浩浩蕩蕩彷彿能吹萬里之長,那飄飛的雪花不斷撲打着我的頭巾。
臨行之前,我絕口不提旅途的辛苦,因爲實在不忍心看到母親爲我擔憂而傷心難過。
天地之間,冬日的白晝格外短暫,那寒冷的太陽很快就要西斜落下。
池塘裏結着冰,露出嶙峋的池岸,像是一副副綠色的骨頭;凍住的車輪裹着一層冰,就像罩着瓊玉般的網,轉動起來十分澀滯。
我已經習慣了忍受這份寒冷,但這樣漫無目的地出門遠行,我又忍不住責備自己。
我手撫長劍,斜眼看着前方的山岡,只見陰雲濃重,整個楚地的天空都被染成了黑色。
评论
加载中...
納蘭青雲