九月十日鄉人醵飲丹山分韻得地字

流景赴壑蛇,浮生遷穴蟻。 世變茲已極,擾擾欲何事。 淡飲養丹田,守口爲福地。 常時不出戶,一年兩遊寺。 清霜又芳菊,與頭花前醉。 里人重斯集,髣髴鄉飲意。 敘坐既有倫,交勉言亦至。 老成示典刑,少壯修容止。 智者勿籠愚,勿以利傷義。 實行培本根,餘力及文字。 宙宇自顛冥,存古強吾裏。 扶持復扶持,相與無彼此。 酒雲酒云乎,淵乎有餘味。

時光就像朝着山壑遊走的蛇,匆匆流逝不停歇;短暫的人生如同不斷遷移巢穴的螞蟻,漂泊不定。世間的變化已經到了極點,人們還在紛紛擾擾地忙碌,到底是爲了什麼事呢? 平日裏用清淡的飲食來滋養身體,管住自己的嘴巴,這就是人生的福地。我平常大多時候足不出戶,一年也就去兩次寺廟遊玩。 如今寒霜降臨,又到了菊花芬芳的時節,我要在菊花叢前和頭上簪着花,盡情地沉醉一番。鄉里人很看重這次聚會,這情景彷彿有古代鄉飲酒禮的意味。 大家按順序坐好,秩序井然,相互勉勵的話語也十分懇切。年高有德的人展示着典範和規矩,年少力壯的人注重自己的容貌舉止。聰明的人不要矇蔽愚笨的人,不要因爲利益而傷害了道義。 要通過實際行動來培養品德這個根本,有多餘的精力再去鑽研文章學問。宇宙天地自然會有動盪昏暗的時候,我們要保存古老的傳統,讓我們的鄉里更加強盛。 大家要相互扶持,再扶持,彼此之間不分你我。這酒啊這酒啊,真是蘊含着深遠悠長的韻味啊。
评论
加载中...
關於作者

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序