彩旗蔽野南风香,欢门遮马东路长。 黄童白叟百拜酒,鸾栖主人今日行。 忆昔焦氛涨天赤,手挽龙津力输涤。 簿领为职关系重,儒术饰吏经纶密。 学校一新衿佩来,市井再复图画开。 男耕女织各按堵,山居海藏皆熙台。 口不言功心自谕,三年任满留不住。 我穷欲饯惟有心,一诗收拾行碑语。 如之何说见事明,自有夜月光山亭。 如之何说律已清,亦有秋水铺长汀。 留此贤劳书县谱,携此声名步云去。 君不见政事堂中李参伯,即是当年长社簿。
送邑簿李大用任满
译文:
在那南风送香的日子里,彩旗漫山遍野,热闹非常。迎送的彩门挡住了前行的马匹,前往东路的路途显得那么漫长。
黄口小儿和白发老人纷纷恭敬地行拜礼,捧上美酒,这位如鸾凤暂栖的李大用主簿,今天就要离开了。
回忆往昔,那灾难的气息如焦热的雾气弥漫天空,一片赤红,李大用主簿就像有力挽狂澜之势,努力地消除着这些灾祸。
他以处理文书簿册为职责,这职责关系重大,他凭借着儒家的学问来治理政务,谋划得细致周密。
他让学校焕然一新,学子们纷纷前来求学;让市井再度繁荣,就像展开了一幅美丽的画卷。
男子安心耕种,女子专心织布,百姓们都安居乐业,无论是山居的村民还是海边的渔民,生活都充满了和乐。
他从不把功劳挂在嘴边,但心中的奉献不言而喻。如今三年任期已满,即便大家不舍,也留不住他离去的脚步。
我家境贫寒,想要为他饯行,却只有一颗诚挚的心,只能用一首诗来记录他值得刻在碑上的事迹。
要说他洞察事理有多明白,就像山间亭子上那皎洁的月光,照亮一切;要说他律己有多清正,就像那秋水铺满长长的汀岸,清澈纯净。
要把他的贤能与辛劳记录在县志里,他也将带着这样的声名青云直上。
你没看到吗?那政事堂中的李参伯,当年就是从长社主簿做起的啊!李大用也定能有如此美好的前程。
纳兰青云