筠溪八景诗 旗台胜境

□□□中不老方,石台白战几多场。 登楼欢笑□□□,□□□□姓氏香。 云拥貔貅天地谧,□□□□□□□。 □□□□□冯试,采取梅花插鬓芳。

译文:

这首诗部分内容缺失,我尽力在现有内容基础上为你进行大意翻译: 在这方天地之间啊,仿佛藏着让人青春永驻、岁月不老的秘诀。那高耸的石台,就像一个战场,不知经历过多少激烈的“战斗”(这里“白战”可理解为文人之间激烈的文字交锋等)。 登上高楼,人们欢声笑语不断,大家尽情享受着这美好时光,在这里,一些人的名字也因着这胜境而散发着芬芳,被人铭记。 云朵簇拥着如勇猛貔貅般的力量(可能暗指守护此地的人或某种力量),让天地都显得静谧祥和。 (此处因内容缺失难以准确翻译) 若有人想尝试这独特的体验,不妨采来梅花插在鬓角,让那一缕芬芳陪伴自己。
关于作者
宋代陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

纳兰青云