夾岸桃花燕子飛,一江春水鱖魚肥。 絲綸百尺煙波闊,午夜鳴榔載月歸。 扁舟一葉橫沙觜,得魚爛醉東風裏。 綠楊深處酒醒時,半江潮落天如水。 萬頃滄波五月涼,一川紅錦藕花香。 綠蓑青笠鳴疎雨,老樹殘煙帶夕陽。 野船細火夜明滅,一笛風清楚天闊。 無魚無酒且歸來,篷底蕭疎臥明月。 萬里西風雙鬢華,江南江北老天涯。 瀟瀟兩岸梧桐葉,漠漠半川蘆荻花。 柔櫓聲中山水綠,一絲買斷黃金屋。 沙邊鷗鳥莫相猜,是非不到清江曲。 葦折荷枯人未歸,波寒霜落鴈初飛。 不知節物時時換,又折梅花下釣磯。 青山四面清歌發,幾點沙鷗起天末。 一任長年醉則休,醒時獨釣寒江雪。
清江曲
### 譯文
江岸兩邊桃花灼灼盛開,燕子在其間歡快地飛舞,一江碧綠的春水潺潺流淌,水中的鱖魚正長得肥碩鮮美。
漁人手持百尺長的釣絲,在煙波浩渺的江上垂釣,到了午夜時分,他敲響船梆,帶着滿船的月光悠然歸來。
一葉扁舟靜靜地橫在沙洲邊,漁人捕到魚後,在東風中喝得酩酊大醉。
在綠楊深處,漁人從醉夢中醒來,此時半江潮水已經退去,天空澄澈如水。
五月時節,廣闊的江面上透着絲絲涼意,滿川的荷花如同紅色的錦緞,散發着陣陣清香。
漁人身披綠蓑衣,頭戴青斗笠,在稀疏的雨中悠然前行,老樹在殘煙的籠罩下,與夕陽相互映襯。
夜晚,野船上的燈火時明時滅,悠揚的笛聲在清風中響起,天空顯得格外清朗開闊。
若是沒有釣到魚,也沒有打到酒,那就暫且歸來吧,在船篷底下,伴着稀疏的聲響,臥看明月。
萬里西風中,兩鬢已經斑白,在江南江北的天涯之地漸漸老去。
兩岸的梧桐葉在風雨中沙沙作響,半川的蘆荻花在風中搖曳,一片迷濛。
船槳輕柔划動,發出聲響,四周的山水愈發顯得碧綠,這江上的閒適生活哪怕用黃金屋來換也不換。
沙灘邊的鷗鳥啊,不要猜疑我,這清江曲裏沒有世間的是是非非。
蘆葦折斷,荷花枯萎,人還未歸,江波寒涼,寒霜落下,大雁剛剛南飛。
不知不覺間,時節不斷變換,又到了折梅花的時候,我走下釣魚的石磯。
青山環繞,清脆的歌聲響起,天邊有幾點沙鷗飛起。
就讓我長久地沉醉下去吧,醒着的時候就獨自在寒江上垂釣。
### 解析
這首詩描繪了清江一帶優美的自然風光和漁人閒適自在的生活,同時也流露出詩人對時光流逝、人生漂泊的感慨,以及對遠離塵世喧囂、寧靜淡泊生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如桃花、燕子、鱖魚、煙波、夕陽等,營造出瞭如詩如畫的意境。
评论
加载中...
納蘭青雲