河沙古寺臨江干,山如蜿蜒翠龍蟠。 入門雙石踞虎豹,排雲萬竹森琅玕。 山中有景開屏面,路入西崖羊角轉。 一湖橫陳白於銀,一溪西來浄如練。 僧言此處好結亭,孔方絕交呼不應。 竹陰深中即亭子,風月爲戶云爲櫺。 寄貲錄事今豈少,不日誅茅坐林杪。 飯餘曳杖一登臨,看盡青天沒飛鳥。 晚天落日浮湖光,漁舟相連鴻鴈行。 浩歌橫笛互相答,底處更欲求瀟湘。 荷山對面不盈咫,門前吾家錦江水。 何時亭子高崔嵬,年年釣蓑爲此來。
題河沙寺西崖
河沙古寺坐落在江邊,那連綿的山巒好似一條蜿蜒的翠綠巨龍盤伏着。走進寺門,有兩塊巨石如同踞守的虎豹一般威嚴。在雲霧中,萬竿翠竹像排列整齊的美玉般森然挺立。
山中的美景就像展開的屏風畫卷,道路通向寺西的山崖,曲折得如同羊角一般。眼前有一湖碧水橫在那裏,白得好似銀塊;一條小溪從西邊潺潺流來,清澈得如同白色的絲帶。
僧人說這裏很適合建一座亭子,可奈何我與錢財斷絕了緣分,根本沒法如願。其實啊,那幽深的竹蔭之中就如同天然的亭子,清風明月作門戶,雲朵當作窗欞。
如今那些有錢肯資助建亭的人難道還少嗎?過不了多久,我就能在林梢處蓋起茅屋了。飯後我拄着柺杖來此登臨,看那遼闊青天,直到連飛鳥的影子都消失不見。
傍晚時分,落日的餘暉灑在湖面上,波光粼粼。一艘艘漁舟首尾相連,就像排成行的鴻雁。漁夫們放聲高歌,橫吹笛子,彼此唱和,這般美景,哪裏還需要再去尋覓那如詩如畫的瀟湘之地呢?
對面的荷山近在咫尺,寺門前流淌着我家鄉的錦江水。什麼時候能在這裏建起一座高大的亭子啊,我年年都要披着蓑衣來這裏垂釣賞景。
评论
加载中...
納蘭青雲