君子志于道,出处非一端。 伊尹负鼎俎,颜渊乐瓢箪。 斯自理适当,匪缘情所安。 超然达者致,邈矣谁可攀。 嗟嗟狂若狷,狥已缺其完。 轩冕死不释,山林趋不还。 我爱邵夫子,醇气充见颜。 群经究彼邃,古史阅而删。 不为诡异行,已蹈时俗难。 逃名去其奥,筑室伊洛间。 抱业舍仕进,竭心奉亲欢。 修竹当环堵,寒流日潺潺。 问谁从之游,结驷款其关。 兹予久欣慕,欲往良独艰。 幸君适河内,至此解征鞍。 僚友恃交旧,屈致及门阑。 前迎倒我屣,布席罗雕盘。 高谈未一二,长揖忽归骞。 不意馈双鲤,剖腴出琅玕。 何以报嘉惠,永怀金与兰。
答寄尧夫先生
译文:
君子以追求道义为志向,出仕和隐居并非只有一种方式。
伊尹背着鼎和俎去辅佐商汤,颜渊却安于一箪食、一瓢饮的贫寒生活。
这自然是事理恰当,并非是出于情感上的满足。
超脱的通达之人达到的境界,高远得谁能比得上呢。
可叹那些狂妄或狷介的人,他们只顾及自己,德行不够完备。
有的人追逐高官厚禄到死都不放手,有的人一心归隐山林不再回来。
我敬爱邵尧夫先生,他身上醇厚的气质都显现在容颜上。
他深入探究众多经典,阅读并删订古代史书。
他不做怪异奇特的行为,却已经遭遇世俗的责难。
他为了逃避名声而前往幽深之地,在伊水和洛水之间建造房屋。
他坚守学业而舍弃仕途进取,尽心竭力让双亲欢乐。
他家周围翠竹环绕,寒冷的溪流每日潺潺流淌。
问是谁与他交往呢,连车结队的人都来叩访他的家门。
我长久以来就十分仰慕他,想要前去拜访却实在艰难。
幸好您恰好到了河内,来到这里解下征鞍。
我的同僚朋友依仗旧交情,把您屈尊请到我的家门。
我急忙出门迎接,铺设坐席、摆满精美的盘子。
还没谈上几句高深的话,您拱手作揖后忽然就要回去。
没想到您还馈赠给我两条鲤鱼,剖开鱼腹还有像美玉般的书信。
我拿什么来报答您的美好情谊呢,我将永远怀着如金似兰的友情。
纳兰青云