一宿蘧庐托,百事弁髦弃。 平生意何如,犹动沾沾喜。 我喜在丘壑,富贵非所睨。 况子好山居,泉甘野芳媚。 鹿门时上冢,了不慕城市。 或嫌人村远,知一未知二。 试看近市者,事夺纷梦寐。 正堕胶网中,辗转悮身世。 举手谢逋客,士固各有志。 结习奈已深,坐上漫同异。 山空阴绿净,长日惟宜睡。 夜半呼僮奴,发火燃枯蒂。 满纸诗已成,文采一何丽。 墨池涨玄云,晴窗蔼微霨。 自子来此山,与山相昆弟。 又将三昧手,于焉小游戏。 向来蜀之日,往往召狺吠。 逌尔付一噱,千载息攘袂。 变灭今安在,但有山绕翠。 可怜七十翁,嬉遨尚童稚。 坐闻酒如川,留客烂漫醉。 亦思翩然去,芒𪨗踏初霁。 就林煨短茁,带泥落花蘂。 清绝恐无分,得已吾欲已。 那堪迫暮末,来日能余几。 城外土馒头,区区诚过计。 卓哉荷插翁,旷达未可毁。
次韵程晋辅
译文:
这是一首古风长诗,下面是大致的现代汉语翻译:
我在旅舍中暂歇一晚,将世间诸多俗事都像扔掉无用的弁髦一样舍弃。回想平生的心意究竟如何呢,却还是会因为一些事而沾沾自喜。
我所喜爱的是那山水丘壑,对富贵荣华根本不屑一顾。况且你也喜好山居生活,山间泉水甘甜,野花妩媚动人。
你像庞德公一样时常到鹿门山上坟祭祀,完全不羡慕城市的繁华。有人嫌弃山村太过偏远,那是只知其一不知其二。
你看那些靠近城市生活的人,被各种事务缠身,梦里都不得安宁。他们就像陷入了胶网之中,辗转反侧耽误了自己的一生。
我挥手向你这位隐居避世的人致意,士人本就各有各的志向。但我多年养成的习性已深,虽然与你同坐,想法却难免有不同。
山间空旷,阴绿的景色纯净宜人,漫长的日子里最适合睡一觉。半夜我呼唤僮仆,点燃干枯的树枝。
此时满纸的诗句已然写成,文采是多么绚丽。墨池里墨汁如玄云翻涌,晴朗的窗前弥漫着微微的雾气。
自从你来到这座山,就与山如同兄弟一般亲近。你又以高超的技艺,在此处进行一场小小的游戏。
从前你在蜀地的时候,常常会招来别人的诋毁和攻击。你却悠然地付之一笑,历经千载也能平息那些纷争。
那些曾经的纷纷扰扰如今在哪里呢?只有青山依旧环绕着翠绿。
可怜我这七十岁的老翁,游玩起来还像孩童一样天真。坐着听闻美酒如川般流淌,留客人尽情地沉醉。
我也想着轻快地离去,穿着草鞋去踏那雨过初晴的山路。到树林里去烤那些刚刚长出的嫩笋,还有带着泥土的落花。
这清幽绝美的境地恐怕我没有缘分享受,能停止的话我也想停止这份念想。
可怎能忍受临近暮年的时光,剩下的日子还能有多少呢?城外那如土馒头般的坟墓,那些为名利的计较实在是多余。
那位扛着锄头的老翁是多么卓越啊,他的旷达态度不可诋毁。
纳兰青云