送陳正德教諭常熟

此邦自是高陽裏,陳太丘家好孫子。 十年閉戶養雋聲,我先子後一時起。 前時送兄今送弟,綵衣拜親親爲喜。 人言昆令而季強,羨君清標如玉峙。 善和尚有千卷書,一一窮探親夜幾。 新詩那更翻手成,便當拾芥取青紫。 小營甘旨束書去,且煩私淑青衿士。 天公應念友于情,任國相望才尺咫。 蘇州明白照兩縣,正好高吟清影裏。 吳江定作對牀留,笑隔垂虹膾鮮鯉。 託好我已三世深,待老敢當二生侍。 蕭蕭風雨起送客,萬里飛鴻看雙眥。 端明老子舊家聲,一舉先鞭從此始。

### 譯文 常熟這個地方本就是人才輩出的好地方,就如同古代高陽氏的居地一樣賢才匯聚,而你陳正德是陳太丘那樣賢德家族的優秀子孫。 你過去十年閉門苦讀,涵養出了美好的聲名。我和你先後在這個時候嶄露頭角。之前我送你的兄長離去,如今又來送你。你身着綵衣向親人拜別,親人們都十分歡喜。人們都說兄長品德美好,而你更爲出色,我真羨慕你那清雅的風度,就像美玉一般卓然挺立。 你樂善好施,家中還有上千卷藏書,你逐一深入鑽研,常常到深夜。你寫詩更是才思敏捷,信手拈來,日後獲取高官厚祿肯定易如拾芥。 你打點好給父母的美味食物,收拾好書籍前往常熟。暫且先盡心教導那些莘莘學子。上天應該會顧念你們兄弟間的情誼,任丘和常熟雖然看似遙遠,其實距離也並不遠。 蘇州的明月能同時照亮常熟和任丘兩縣,你正好可以在那清朗的月色中高聲吟詩。吳江邊上定會留好地方讓你們兄弟對牀夜話,你們可以笑着隔着垂虹橋品嚐鮮美的鯉魚。 我們兩家的交情已經延續三世,情誼深厚。等我年老了,怎敢擔當你像侍奉長輩一樣的對待呢。 在這風雨瀟瀟中我來爲你送行,望着你離去的方向,如同看那萬里飛鴻漸漸遠去。你有着端明殿學士家族的舊日聲望,這一次前往常熟任教諭,就是你日後率先取得成功的開端。
评论
加载中...
關於作者

牟巘(一二二七~一三一一),字獻甫,一字獻之,學者稱陵陽先生,井研(今屬四川)人,徙居湖州(今屬浙江)。以父蔭入仕,曾爲浙東提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤賈似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷臨安,即杜門不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵陽集》二十四卷(其中詩六卷)。事見《宋元學案》卷八○,清光緒《井研縣誌》卷三一有傳。 牟巘詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵陽先生集》(簡稱周本)、清抄本(藏北京圖書館)。底本詩集外之詩及新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序