次吳篁嶼山行

詰曲深林小逕斜,杖藜徐步訪山家。 老翁□□無祗待,禁酒官嚴又禁茶。

這首詩中“老翁□□無祗待”有缺字,不過不影響大致翻譯。以下是這首詩的現代漢語譯文: 山林幽深,山間的小路曲折又傾斜,我拄着藜杖緩緩地行走,前去拜訪山裏的人家。 山裏的老翁沒有什麼來招待我,畢竟現在官府嚴厲禁酒,連茶也被禁止了啊。
评论
加载中...
關於作者

楊公遠(一二二七~?)(生年據本集捲上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十從頭起”推定),字叔明,號野趣居士,歙(今安徽歙縣)人。善詩工畫。終生未仕,以詩畫遊士大夫間。有《野趣有聲畫》二卷。事見本集卷首宋吳龍翰序、卷末方回跋,《元書》卷八九《方回傳》附。 楊公遠詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本(校以清刻本,無異文)。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序