昨夜西風來,人間雨如海。 山搖搖,秋灑灑。 早起□□輪,老紅竟何在,惟有殘雲漠漠弄涼態。 千林萬葉,淅瀝作聲。 豈無綠色,奈何凋零。 四時更變化,宋玉胡爲愁,直須痛飲千斛酒。 亦不知有春,亦不知有秋,鴻蒙適我汗漫遊。 絕憐九辨大蕭索,爭與蟲聲起籬落。 東溪子,今夕呼月當中天,看我大醉西風前。 便令秋滿八千歲,我醉依然月下眠。
秋風詞
昨夜西風颯颯地吹了起來,人間彷彿被一場如海洋般浩大的雨幕所籠罩。山巒在風雨中微微搖晃,秋天的氣息瀰漫開來,帶着絲絲涼意。
清晨起來,我四處找尋那初升的太陽,可那些曾經絢爛的紅葉如今都到哪裏去了呢?只看見天邊殘留的雲朵,在清冷的空氣中慢悠悠地飄動,呈現出一派淒涼的景象。
千萬片樹林裏的葉子,在秋風中沙沙作響。難道就沒有依然翠綠的葉子了嗎?只是奈何這秋意太濃,樹葉紛紛凋零。
四季本來就是更替變化的,宋玉啊,你爲何要如此憂愁呢?我們只需要痛痛快快地喝上它千斛美酒。
喝到渾然忘我,既不知道春天的溫暖,也感覺不到秋天的蕭瑟,彷彿進入了那混沌初開的世界,自由自在地縱情遨遊。
我實在是憐惜宋玉《九辯》中描繪的那般蕭瑟秋景,它怎麼能和那籬笆下蟲子的鳴叫聲交織在一起呢。
我這東溪子啊,今晚要把月亮呼喚到中天,讓它見證我在西風中酩酊大醉的模樣。
就算這秋天能持續八千歲那麼久,我也依舊會醉倒在月光之下,安然入眠。
评论
加载中...
納蘭青雲