宿僧房
宿寄禅房静,云深路暗通。
冷烟凝夜白,秋叶学春红。
虎啸三更月,僧禅一榻风。
境清不成寐,竟夕共谈空。
译文:
我寄宿在这禅房之中,周围一片静谧,云雾浓重,把那隐蔽的小路都隐隐约约地连通起来。
清冷的烟雾在夜晚凝结成一片白色,好似给夜色蒙上了一层薄纱。秋天的树叶红得艳丽,竟像是在模仿春天盛开的花朵一般。
到了三更时分,月光洒下,山林中传来老虎的咆哮声,那声音在寂静的夜里格外清晰。而僧人的禅房内,一榻之上,他正静心参禅,微风轻轻拂过。
这清幽的环境让我难以入眠,于是我和僧人整夜都在交谈着关于“空”的佛理。