秋夜對雨

對月飛觴往事休,胡牀寂寞庾公樓。 西風觧使蛩専夜,長日能無酒送愁。 新鴈陣分離塞徼,殘螢火死落汀流。 醉來獨臥梧窗下,靜聽胡琴撥怨秋。

對着明月舉杯痛飲,那些過往的事情就都讓它過去吧。如今我獨自坐在胡牀上,就像當年庾亮在庾公樓一樣寂寞。 西風似乎懂得安排,讓蟋蟀在整個夜晚都鳴叫不停。漫長的日子裏,怎麼能沒有酒來排遣這心中的憂愁呢? 新到的大雁排成陣形,從遙遠的邊塞分離而來。那殘留的螢火蟲失去了生機,落入了河中的小洲和水流裏。 我喝醉後獨自躺在梧桐樹下的窗邊,靜靜地聽着胡琴彈奏出飽含哀怨的秋聲。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序