富池客中寄範藥莊

客子驚秋易斷魂,江塘落葉雨紛紛。 蔽江雲勢山頭合,隔竹泉聲屋尾分。 無日不宜閒問酒,有懐猶且強摛文。 燈窗幾憶同居話,卷裏新篇可得聞。

旅居在外的我,在這秋景中不禁心生驚悸,輕易就黯然神傷、愁腸欲斷。江邊堤岸上,落葉飄零,伴隨着紛紛揚揚的秋雨。 那遮蔽了江面的雲朵,從山頭處聚合起來,彷彿要將整個世界都籠罩其中。隔着竹林傳來的泉水聲,在房屋的後面分散開來,隱隱約約,似有似無。 在這日子裏,沒有哪一天不適合清閒地去尋酒來消解愁緒。儘管心中滿是愁懷,我還是勉強提起筆來寫文章。 在這昏黃的燈光下,我多次回憶起我們曾經住在一起時的那些交談。不知道你新寫在詩卷裏的篇章,我什麼時候能有幸聽聞呢。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序