九日留彭澤

牢系扁舟在樹根,依然風物晉時村。 幾年思採東籬菊,此際狂傾北海樽。 野鶴離羣翔碧落,江鴻排字入黃昏。 有人若學淵明隠,五柳蕭疎靜掩門。

我把小船牢牢地系在樹根旁,眼前這一派風光景物,竟彷彿還是晉朝時的村落模樣。 多年來我一直想着像陶淵明那樣去採摘東籬下的菊花,如今到了這時候,我也如古人般縱情地舉杯暢飲。 那野外的孤鶴脫離了鶴羣,在青天上自由地翱翔;江邊的大雁排成整齊的字陣,向着黃昏的天際飛去。 要是有人想學陶淵明那樣歸隱,不妨就像他的五柳堂一般,在那疏疏落落的柳樹旁靜靜地掩上房門,享受那份寧靜。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序