屭赑开天风,三峰互参峙。 一如植躬圭,两峰拱而侍。 削玉石为笔,书空云作纸。 岚光动九天,翠色照千里。 上有碧玉莲,中有黄金鲤。 壁界一字天,松老千年乳。 鹰旋磨云根,虎跑流石髓。 禅师久入定,色相如不死。 灵石剖鸿荒,开山自晋始。 威显三直神,肸蚃百世祀。 劫风俄扇扬,梵宇忽颓圮。 僧来自怀玉,被荆营故址。 笙鹤宴群仙,钟鱼饭德士。 佳客贲而思,空谷跫然喜。 一筇事幽讨,万象归俯视。 山茗澹以清,村醪薄而旨。 对弈覆危枰,投壶响飞矢。 盘桓苍翠间,酬酢笑谈里。 欹枕自逍遥,凭阑时徙倚。 泉琴浣我心,松筝清我耳。 庐山乐天翁,敬亭谪仙子。 今昔虽殊时,其乐亦如此。 留为他日观,岁月端可纪。
同朱山长游江郎
译文:
强劲的天风呼啸而起,眼前江郎山的三座奇峰相互对峙着。
其中一座山峰如同直立的玉圭,另外两座则像拱立侍奉的侍从。
那陡峭的山峰好似用玉石削成的巨笔,天空中飘荡的云朵就像是书写的纸张。
山间的雾气闪耀着光芒,直上九天,那翠绿的山色映照千里。
山峰之上生长着如碧玉般的莲花,山岩中间仿佛藏着金色的鲤鱼。
石壁之间狭窄得如同一条线的天空,古老的松树流出千年的松脂。
老鹰在云间盘旋,仿佛在磨着云的根部,老虎奔跑留下的痕迹处流淌着石髓。
有禅师在这里长久地入定修行,他的面色神态就像不会死去一样。
这些神奇的石头在混沌初开时就已形成,江郎山从晋代开始就被人开发。
这里供奉着三位威灵显赫的神仙,世世代代都有人诚心祭祀。
然而突然之间,灾难的狂风席卷而来,山上的寺庙很快就崩塌毁坏了。
有僧人从怀玉山来到这里,披荆斩棘,重新修缮旧有的寺址。
仿佛能看到群仙在这里驾着笙鹤欢宴,寺庙里钟声和木鱼声相伴,僧人们在这里修行。
如今有贵客前来,心怀雅意,这寂静的山谷就像听到脚步声一样充满喜悦。
我们拄着竹杖,深入探寻这幽静的山林,世间万物都尽收眼底。
品尝着清淡而又清香的山茶,喝着味道淡薄却又甘美的村酿。
下着围棋,局势惊险,玩着投壶游戏,箭矢发出清脆的声响。
我们在苍翠的山林间徘徊流连,在相互的应酬谈笑之中尽情欢乐。
有时斜靠着枕头,自在逍遥,有时倚靠在栏杆上,悠然漫步。
山间泉水流淌的声音如同琴音,洗涤着我的心灵,松涛阵阵好似古筝声,让我的耳朵清爽。
就像当年的白居易在庐山,李白在敬亭山一样。
虽然时代不同,但那份快乐却是如此相似。
把这次游玩的经历留存下来,日后还能回味,这美好的岁月值得铭记啊。
纳兰青云