春游
薄暖轻寒未肯分,游衫换作粉红新。
绿香酒影摇宫扇,红皱裙文上舞裀。
杨柳锦鞍春富贵,海棠银烛夜精神。
风流难学唐崔护,花下题诗忆故人。
译文:
天气带着微微的暖意又有丝丝的寒意,二者好像不愿轻易分开。我换下旧衣,穿上崭新的粉红色春游衣衫。
美酒散发着醉人的香气,酒杯里的酒影随着手中宫扇的挥动而摇晃。我穿着满是褶皱花纹的红裙,在舞毯上翩翩起舞。
春日里,骑着装饰华丽锦鞍的马儿穿梭在杨柳之间,尽显富贵气象。夜晚,海棠花在银烛的映照下,更显得精神奕奕。
我虽有风流情怀,却难以学得唐代崔护的神韵。只能在花下题诗,默默回忆着远方的故人。