壯志曾期捋虎鬚,中年跛鱉困泥途。 糟?富貴幾場醉,盧雉功名一擲呼。 世事看來真塞馬,吾才祇可比黔馿。 客遊倦矣休歸去,三逕可松園可蔬。
和黃秋三衢舟中韻
我曾經胸懷壯志,期望能去捋老虎的鬍鬚,也就是有過挑戰艱難、成就大事的遠大抱負。可到了中年,卻像那瘸腿的鱉一樣被困在泥路之中,處境艱難、舉步維艱。
那些追逐富貴的人,就如同沉醉在酒糟裏一樣,爲了那虛幻的富貴醉生夢死,經歷了一場又一場的迷醉。而通過賭博(“盧雉”代指賭博)般碰運氣去追求功名的人,也不過是在擲骰子時一聲高呼,妄圖靠僥倖獲得成功。
再看看這世間的事情,就像塞翁失馬一樣,福禍難測,難以預料到底是福是禍。而我自己的才能,也就和那隻會“黔之驢技”的驢子差不多,沒什麼真本事。
在外遊歷、漂泊的日子已經讓我感到疲倦了,還是別再四處奔波了,不如回到家中。家中那幾條小路上應該長滿了松樹,園子裏也可以種上各種蔬菜,過上悠閒自在的田園生活。
评论
加载中...
納蘭青雲