予自存博解印歸鄉心日夜相趣古人有名山川處輒忘歸然歸未易忘也夢得一聯續之

業風宦海足波瀾,常憶西湖南北山。 熟處肯忘生處樂,別時雖易見時難。 奉親還舍君先得,投檄歸田我未閒。 漫說桃源人跡絕,故園松菊半荒殘。

我從存博卸任官職回到故鄉,心中日夜都在嚮往着什麼。古人所鍾情的那些名山大川,一旦置身其中就常常流連忘返,不過迴歸故鄉這件事也不是那麼容易就能忘懷的。我得到了一副對聯,便接着把整首詩寫了出來。 在那充滿風險的仕途官場裏,就如同大海一般波濤洶湧,我常常回憶起西湖周邊南北的那些山巒美景。熟悉的美景讓我難以忘記,可回到故鄉生活的快樂也同樣讓我眷戀。分別的時候似乎很容易,可再次相見卻不知道要等到何時。你已經能夠先一步回到家中侍奉雙親,而我想要像漢代的人扔掉檄文那樣辭官歸田,卻還沒有空閒的時機。別說那桃花源人跡罕至難以到達,其實我故鄉的松樹和菊花都已經大半荒蕪殘敗了。
评论
加载中...
關於作者

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序