書與士瞻上人十首 其二

野鶴清高六翮輕,孤雲萬里去冥冥。 漢科合應茂才選,唐士曾書遺教經。 好趁江南諸老在,盡看薊北衆山青。 錦衣歸日春風滿,期醉沙堤雙玉瓶。

這首詩並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將它翻譯成現代漢語: 你就像那山野間的仙鶴,氣質清高,翅膀輕盈自在;又好似那孤獨的雲朵,向着萬里之外,漸漸消失在昏暗的天際。 按照漢代的選官科目,你本應能通過茂才科的選拔;如同唐代的文人,也曾書寫過《遺教經》一樣,你才華出衆。 你正好趁着江南諸位前輩還在的時候,多去拜訪交流;也不妨盡情去觀賞薊北那連綿青山的壯美景色。 等你身着華麗的官服榮歸故里之時,春風必定會灑滿大地。到那時,我們相約,一起沉醉在沙堤旁,共飲那美酒佳釀。
评论
加载中...
關於作者

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序