元日枕流亭聽雨

徵鐸殘年雨,吟聽憶到城。 愁雲侵歙盡,夢日向吳生。 藥產難離性,灘流不掩聲。 他宵樺燭飲,因想此中行。

在這一年將盡的時候,我聽着那遠行馬車的鈴鐺聲,又伴着淅淅瀝瀝的雨聲。這雨聲勾起了我的回憶,讓我想起了曾經到過的那座城。 那愁悶如鉛雲般的情緒,彷彿要將整個歙州都侵吞殆盡。而我在睡夢中,彷彿又向着吳地前行,那夢境中的日子好似又重新展開。 這裏生長的藥材,似乎有着難以改變的特性,就如同人的本性一般。山間灘流奔騰不息,那洶湧的流水聲怎麼也掩蓋不住,好似內心難以抑制的情感。 我想着,在別的夜晚,或許我會在明亮的樺燭下與友人飲酒作樂。但到那時,我定會回想起此刻在這雨中的經歷,這獨特的時光想必會在記憶中熠熠生輝。
评论
加载中...
關於作者

謝翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自號晞髪子,長溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今屬福建)。度宗鹹淳間應進士舉,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥開府延平,署諮事參軍。文天祥兵敗,避地浙東,往來於永嘉、括蒼、鄞、越、婺、睦州等地,與遺民故老方鳳、吳思齊、鄧牧等多有交接,名其會友之所曰汐社,義取“晚而有信”。元成宗元貞元年卒於杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西臺慟哭記》、《天地間集》等。事見《晞髪集》附錄方鳳《謝君臯羽行狀》、吳謙《謝君臯羽壙志》,《宋季忠義錄》卷一一有傳。 謝翱詩,第一至五卷以明弘治唐文載刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(簡稱程本)、清康熙平湖陸大業刻本(簡稱陸本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。第六卷以陸大業刻《近稿雜詩》爲底本,校以《四庫全書·晞髪遺集》(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序