晞髪

射透秋林晓日红,谩晞衰髪竹篱东。 旧曾过膝今垂耳,老已成翁反似童。 辛苦一生多沐雨,萧𩙫几缕易梳风。 岁寒万绿凋零尽,春在梅花白雪中。

译文:

秋日清晨,红彤彤的太阳光芒穿透了那片秋林。我悠闲地在竹篱东边晾晒着稀疏花白的头发。 想当年我的头发又长又密,都能垂到膝盖,如今却只短短地垂在耳边。人老了成了老翁,头发稀疏的样子反倒好似孩童一般。 这一生辛苦奔波,常常在风雨中劳作。如今头上仅剩下寥寥几缕头发,风一吹很容易就梳顺了。 在这岁暮天寒的时候,世间万木的绿叶都已凋零殆尽。但你看,那傲雪绽放的梅花,不就昭示着春天已经悄然藏在这白雪之中了吗?
关于作者
宋代艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者为“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓于成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。

纳兰青云