姓疑幹竺古先生,霞外幽棲近四明。 履鬥星移冠劍影,步虛風引珮環聲。 蘂宮夜喚青鸞降,花洞朝騎白鹿行。 長使芝童看藥竈,爲耽瓊液過蓬瀛。 鶴傳仙語歸華表,魚寄丹書上赤城。 怪石醉中拈筆畫,險棋靜裏按圖爭。 玉桃竊慣慵留種,瑤草尋多盡識名。 縮地日攜龍作杖,臥雲時約鳳吹笙。 海邊定與安期遇,關上當逢尹喜迎。 我本翠寒山道士,相隨便欲採黃精。
贈竺鍊師
你彷彿是那來自古天竺的得道高人,在雲霞之外、靠近四明山的地方清幽地隱居着。
你腳踏星斗,走動間彷彿能讓星辰移位,冠帽和佩劍的影子也隨之晃動;你念着步虛詞,微風彷彿牽引着你身上玉佩發出清脆的聲響。
夜晚,你在仙宮召喚青鸞降臨;清晨,你騎着白鹿在花洞間穿行。
你常常讓仙童照看藥竈,因爲沉迷於瓊漿玉液而前往蓬萊和瀛洲仙境。
仙鶴傳遞着神仙的話語回到華表之處,魚兒帶着丹書遊向赤城山。
你醉意朦朧時,隨手拈筆描繪怪石的模樣;安靜之時,依照棋譜與他人爭着下險棋。
你偷食玉桃成了習慣,懶得留下桃核來種植;你尋覓瑤草衆多,每一種的名字都瞭如指掌。
你能施展縮地之術,每日攜帶着化作柺杖的蛟龍;你臥於雲端之時,還會約來鳳凰爲你吹奏笙簫。
在海邊你必定能與仙人安期生相遇,在函谷關也會受到尹喜的熱情迎接。
我本就是翠寒山上的道士,若能與你相伴,便想着一同去採摘黃精。
评论
加载中...
納蘭青雲