晓望吴城有感
呜呜寒角动城头,吹起千年故国愁。
才见专诸操匕首,旋闻西子载扁舟。
霜寒古寺钟声早,月落南园树影秋。
一笑浮华易盈歇,白云长在水东流。
译文:
清晨时分,城头上呜呜作响的寒角声响起,这声音仿佛吹起了我对千年之前吴国兴衰的哀愁。
我仿佛刚刚看到专诸手持匕首行刺王僚的壮烈场景,转眼间又听闻西施乘坐着扁舟随范蠡远去的故事。
寒霜浓重,古老寺庙的钟声早早地回荡在空气中,月亮渐渐落下,南园里树木的影子在秋意中显得格外清冷。
我不禁一笑,世间的荣华富贵是如此容易消逝,唯有那洁白的云朵一直飘在天空,江水也依旧向东不停地流淌。