晚過深甫

忽忽衡門下,幾希田舍翁。 有時寄一笑,目送南飛鴻。 今旦天正佳,草樹搖春容。 忽驚枝上花,飄落隨西風。 偶然幽興展,思樂古人同。 塵埃比殊深,杖屢亦可通。 誰謂車馬多,澹如初不逢。

我常常獨自待在簡陋的衡門之下,過着近乎田舍老翁一般的質樸生活。 偶爾心情暢快,便會發出一聲輕笑,悠然地看着南歸的大雁漸漸遠去。 今日清晨,天氣格外晴朗美好,花草樹木都搖曳着展現出春天的姿容。 忽然間,我驚訝地看到枝頭上的花朵,正隨着西風紛紛飄落。 這偶然間觸發的幽情雅興得以舒展,我發現自己和古人在追求快樂這一點上竟是如此相同。 雖然塵世的紛擾與塵埃比以往更深重了,但我拄着柺杖、穿着鞋子出門走走,也能與外界相通。 誰說這世間車馬喧囂、人來人往呢?在我心裏,一切依然淡泊寧靜,彷彿從未遇到過那些紛擾一般。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序