窺鏡見二毛,自憐憂患餘。 豈惟壯心盡,方與功名疏。 終歲不捉筆,歷時長束書。 顧常念絕學,正復傷離居。 忽忽莫自聊,悠悠空歲除。 過壯而無聞,我其衆人歟。 故人來江南,丹轂映隼旟。 尚持平生意,期我相得初。 殷勤作新詩,爛漫聯瓊琚。 溢美及兒曹,伻來問起予。 雖知非其實,但愧情相於。 矧乃筆力雄,駸駸逼曹徐。 一讀必三嘆,何由望儲胥。 故人昔流落,襟抱久不攄。 乃者始再遷,通直承明廬。 蒼龍脫韝絏,快馬從輕車。 神至氣自豪,心廣體亦舒。 淵源未易測,變化天池魚。 寧獨揚子云,其工似相如。 苟能哀憔悴,有似慰空虗。 月寄三四幅,窮愁直見祛。
答君章譽兩兒見寄
我對着鏡子,看到了兩鬢花白,不禁自憐,這都是歷經憂患留下的痕跡啊。
我不僅壯年時的雄心壯志早已消磨殆盡,而且與功名利祿也越來越疏遠了。
一整年都不曾提筆寫字,長時間把書束之高閣。
我常常想着那些即將失傳的學問,又爲與友人分離而傷感。
整日恍恍惚惚,百無聊賴,歲月悠悠,不知不覺又過了一年。
人到中年卻沒有什麼名聲,我大概也只是個普通人了吧。
老友從江南前來,那紅色的車轂輝映着畫有隼鳥的旗幟。
您還保持着往日的平和心意,就像我們最初相識時一樣。
您殷切地創作了新詩,那詩句就像美玉般光彩奪目、連綿不斷。
詩中對我的孩子們多有溢美之詞,還派人來詢問我的近況、啓發我寫詩。
我雖然知道那些誇讚並非實際情況,但還是爲您的這份情誼而感到羞愧。
況且您筆力雄健,詩風氣勢奔湧,直逼當年的曹植和徐幹。
我每讀您的詩都要再三感嘆,哪裏敢奢望能有您那樣的才學。
老友您昔日流落他鄉,心中的抱負長久以來都無法抒發。
如今終於再次升遷,在承明廬擔任通直郎。
就像蒼龍擺脫了羈絆,快馬脫離了輕車的束縛。
您神思暢達,意氣豪邁,心境開闊,身體也舒坦了。
您的才學高深難測,就像天池裏的魚一樣變化無窮。
您何止像揚雄那樣有才華,您的精妙簡直堪比司馬相如。
如果您能憐憫我這憔悴之人,就好像能慰藉我空虛的心靈。
希望您每月能寄給我三四首詩,這樣我的窮困憂愁或許就能立刻消除了。
评论
加载中...
納蘭青雲